Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons susciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, si nous commençons à tout mélanger dans le rapport, nous allons susciter des craintes injustifiées de la part du gouvernement. Il aura peur que, s'il accorde quelque chose à la marine marchande, il ne doive automatiquement en accorder autant à d'autres.

So I think if we start mixing the other issues in with the report, we're going to start producing unnecessary fear on the part of the government that if they grant something here, they're going to automatically have to respond to everything else.


Nous pouvons d'ailleurs lier la lutte contre le changement climatique à notre politique en matière de sécurité énergétique et si je dis cela c'est parce que cette semaine nous allons mener d'importantes discussions à Bruxelles au niveau des chefs d'État et de gouvernement et j'espère que l'Union européenne conservera son statut de chef de file - non pas pour faire cavalier seul bien entendu mais pour susciter un effet d'entraînement, parce nous avons une responsabilité vis ...[+++]

In fact, we were able to join the climate agenda with the energy security agenda, and I'm saying that because this week we are going to have an important discussion in Brussels at Heads of State and Government level, and I hope that the European Union will keep its leadership role – of course not to be isolated but to have others, because we have a responsibility towards our planet.


Ils se retrouvent dans ce projet de loi et ils suscitent les mêmes préoccupations. Comme mes collègues l'ont mentionné dans leurs discours, nous allons appuyer ce projet de loi en deuxième lecture afin de pouvoir en faire un examen approfondi en comité.

As my colleagues mentioned in their speeches, we are going to support this bill at second reading so that it can be thoroughly examined in committee.


Je peux comprendre que la brève définition du Conseil suscite quelques préoccupation; nous allons donc, au sein de cette Assemblée, simplifier les choses pour les États membres. Aux amendements 31 et 32, nous avons expliqué avec précision ce que nous attendions de ce type d’organe compétent indépendant, à savoir qu’il sauve des vies, protège le littoral, protège l’environnement, garantisse la sécurité et protège l’économie.

I can understand that the Council’s brief definition raises a few problems, and that is why we in this House will make it easier for the Member States; in Amendments 31 and 32, we explained exactly what we expect from independent competent bodies of this kind, namely that they save lives, protect the coastline, protect the environment, create safety and protect the economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous n’allons pas assez loin aujourd’hui, nous devrons très probablement mener une nouvelle réforme prochainement, suscitant ainsi l’incertitude dans le secteur.

The less thorough we are now, the more likely it is that we will have to reform again in the near future, with ensuing uncertainty for the sector.


Nous allons demander le feu vert de l'autorité budgétaire pour accéder à des fonds de la réserve budgétaire d'urgence et pour pouvoir les utiliser, comme au cours des années précédentes, lorsque le budget normal d'ECHO s'est avéré insuffisant pour couvrir les besoins suscités par des événements effroyables.

We will approach the budgetary authority in order to get the green light for accessing and using funds from the emergency budget reserve, as in earlier years when ECHO's normal budget did not cover the needs that arose because of terrible events.


Par exemple, dans le cadre de cette initiative de transparence, nous allons examiner comment susciter la participation du public au processus d'examen des médicaments et comment nous y prendre pour que cela se fasse le plus efficacement possible.

For example, one aspect of this transparency initiative will examine how the public can be involved in the drug review process and how this can be best achieved.


Si le projet de loi C-34 est adopté dans sa version actuelle, nous allons susciter un plus grand mécontentement encore.

If Bill C-34 goes through in its present form we are setting the stage for even more discontent.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons susciter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons susciter ->

Date index: 2022-09-12
w