Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons subventionner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement canadien devrait donc dire: nous allons subventionner la municipalité qui recourt à ce procédé et nous allons révéler au public que ces procédés réduisent votre exposition aux agents cancérogènes pour les vessies.

So the Canadian government should say we'll subsidize a municipality to use that technology and we will inform the public that these technologies will reduce your exposure to bladder carcinogens.


Qu’allons-nous faire quand les Américains vont vendre leurs 4x4 énergivores, subventionnés et dopés et par un dollar en baisse, sur notre marché, qui est également agressé par des véhicules bas de gamme, provenant de Turquie, d’Inde ou de Chine?

What are we going to do when the Americans, as the dollar is falling, sell their gas-guzzling, subsidised and highly promoted 4x4s on our market, which is also under siege from bottom-of-the-range vehicles from Turkey, India and China?


Point deux: dans chaque pays, nous allons, avec ces revenus, créer des fonds pour compenser les cas extrêmes, les cas extrêmes de certains pêcheurs, les cas extrêmes de certains camionneurs et de la grande quantité de ménages qui ont aujourd'hui du mal à payer les coûts. Non pas en subventionnant l'énergie directement, mais en les aidant à avoir de l'argent pour les payer et, surtout, en faisant le lien avec l'efficacité énergétique.

Secondly, each country will use this revenue to create a fund that will provide compensation for those in dire straits, such as fishermen, truck drivers and a large number of households that are now finding it difficult to pay the bills; not by subsidising energy directly but by helping those concerned to find the money to pay for it, and more especially by linking this to energy efficiency.


Nous allons soutenir la proposition et les amendements de compromis obtenus à la suite des considérables efforts de M. Rack, mais nous aurions souhaité que les projets puissent être subventionnés s’ils apportent une nette réduction de la congestion routière, qu’ils transfèrent ou non des marchandises vers d’autres modes de transport.

We are going to support the proposal and the compromise amendments achieved as a result of considerable efforts by Mr Rack, but we would have liked projects to have been eligible for subsidy if they would have brought about a net reduction in road congestion, whether or not they transferred goods to other modes of transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons redistribuer, redéployer ces crédits pour faire des travaux nécessaires à la suite du tremblement de terre, et ces travaux seront subventionnés en moyenne à 80 %.

We are going to redistribute and redeploy these appropriations in order to carry out the works necessary in the aftermath of the earthquake, and these works shall be subsidised on average up to 80%.


L'industrie est entre les mains de la mafia nucléaire que nous allons subventionner parce que nous allons payer.

This industry is in the hands of the nuclear mafia, which we will subsidize because we will pay for it.


Nous allons y répondre et, avec la collaboration de la plupart des députés réformistes, nous allons nous efforcer par tous les moyens possibles de continuer à nous assurer que les transports au Canada sont aussi abordables, efficaces et non subventionnés que possible.

We will respond to it and with the co-operation of most of the members of the Reform Party we will attempt through every means possible to continue working to make sure transportation in Canada is affordable, efficient and as subsidy free as possible.


Nous allons subventionner les études de deuxième et troisième cycles et le coût indirect de la recherche universitaire.

We will support graduate studies and the indirect cost of university research.


Cette société va l'entretenir et l'exploiter pendant 35 ans et nous allons subventionner cette exploitation à hauteur de la subvention que nous versions au service de traversiers.

They're going to maintain and operate it for the next 35 years, and we're going to subsidize that operation in the amount of the subsidy that we provided to the ferry service.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons subventionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons subventionner ->

Date index: 2025-05-30
w