Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons soutenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement, a déclaré à ce sujet: Nous allons soutenir la réforme électorale et la démocratie participative, promouvoir une gestion intégrée des déchets et aider à l'amélioration des conditions socio-économiques pour le peuple libanais.

Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "We will support the electoral reform and democratic participation, promote integrated waste management, and help improving socio-economic conditions for the Lebanese people.


Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME d ...[+++]

We shall: · support partner countries' adoption of policies conducive to stronger, sustainable and more inclusive growth, to the development of micro, small and medium-sized companies and to job creation · strengthen industrial cooperation and support improvements to the business environment · help to organise events to promote investment · promote direct investment from EU SMEs and micro-credit · build on the pilot regional development programmes to tackle economic disparities between regions · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · enhance the macro-economic policy dialogue with partners making the most advanced economic reforms · improve the e ...[+++]


Nous allons: · établir des partenariats dans chaque pays voisin et rendre l'aide de l'UE plus accessible aux organisations de la société civile au moyen d'une facilité de soutien à la société civile; · soutenir la création d'un Fonds européen pour la démocratie afin d'aider les partis politiques, les ONG et les syndicats non enregistrés ainsi que d'autres partenaires sociaux; · promouvoir la liberté des médias en encourageant l'accès sans entrave des organisations de la société civile à l'internet et à l'utilisation des technologies ...[+++]

We shall: · establish partnerships in each neighbouring country and make EU support more accessible to civil society organisations through a dedicated Civil Society Facility · support the establishment of a European Endowment for Democracy to help political parties, non-registered NGOs and trade unions and other social partners · promote media freedom by supporting civil society organisations' (CSOs') unhindered access to the internet and the use of electronic communications technologies · reinforce human rights dialogues


Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer l'action de l'Union pour la Méditerranée sur des projets concrets présentant un int ...[+++]

We shall: · undertake Comprehensive Institution-Building programmes similar to those implemented with the eastern partners · launch a dialogue on migration, mobility and security with Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership) · strengthen Euro-Mediterranean industrial cooperation · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · focus the Union for the Mediterranean on concrete projects with clear benefits to populations of the Mediterranean region · advance sub-regional cooperation · enhance dialogue on employment and social policies


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons soutenir le Togo dans ses efforts pour consolider la bonne gouvernance, le respect des Droits de l'homme, ainsi que pour débloquer le potentiel inexploité de l'économie togolaise ".

We will support Togo in its efforts to consolidate good governance, the respect of human rights as well as to unlock the untapped potential of Togolese economy " .


Nous allons soutenir l'organisation, avec des mécanismes pour la création et le maintien de groupements de producteurs ouverts pour l'ensemble des Etats membres, anciens et nouveaux.

We are going to support organisation through mechanisms for the creation and maintenance of producer groups that will be available to all Member States, old and new.


Nous allons soutenir le processus de promotion des PME en actualisant le Small Business Act (initiative en faveur des PME) d’ici la fin 2010, ce qui fournira un appui efficace aux entrepreneurs qui veulent écrire l’histoire de leur propre réussite».

We will bolster the process to promote SMEs with an update of the Small Business Act by the end of 2010 which will provide efficient support for entrepreneurs to launch their personal success story”.


Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME d ...[+++]

We shall: · support partner countries' adoption of policies conducive to stronger, sustainable and more inclusive growth, to the development of micro, small and medium-sized companies and to job creation · strengthen industrial cooperation and support improvements to the business environment · help to organise events to promote investment · promote direct investment from EU SMEs and micro-credit · build on the pilot regional development programmes to tackle economic disparities between regions · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · enhance the macro-economic policy dialogue with partners making the most advanced economic reforms · improve the e ...[+++]


Nous voulons nous assurer que le Canada produise l'énergie la plus propre possible et nous allons soutenir les efforts faits dans ce sens.

We want to ensure that Canada delivers the cleanest energy possible and we will be there to support it.


Comme il s'agit là d'exigences potentiellement contradictoires, l'orateur a souligné qu'il y a lieu de se demander «non pas si nous allons soutenir nos agriculteurs, mais comment s'y prendre pour les aider.

With these potentially conflicting demands, he emphasised that the question is "not if, but how we support our farmers.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons soutenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons soutenir ->

Date index: 2025-06-03
w