Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?
Nous avons été la première génération à dire

Traduction de «nous allons rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous voulez bien rester avec nous, monsieur le ministre, nous allons rester plus tard parce que la discussion est extrêmement intéressante et parce que nous avons la chance de vous avoir avec nous.

If you would remain with us minister, we are going to run beyond the time because this is extremely interesting and because we are so fortunate to have you here.


Le simple fait qu'ils s'en dispensent me donne l'assurance que nous allons rester de ce côté-ci de la Chambre, car nous avons suivi le conseil de l'un des plus grands parlementaires du monde.

The very fact that they have not leaves me resting assured that we are going to maintain this side of the House, because we have followed the edict of one of the world's greatest parliamentarians.


D’autres nous écoutent aussi. Je pense qu’avec de telles divergences d’opinions, nous allons rester inefficaces.

If there are going to be such divergent opinions, then in my opinion, we are going to continue to be ineffective. Thank you very much.


Au lieu de prendre des mesures pour réguler les marchés financiers et les opérations de capital, nous allons rester les bras ballants tandis que la crise financière va s’étendre de plus en plus.

Instead of taking action to regulate the financial markets and capital transactions, we are to stand by helplessly as the current financial crisis spreads ever further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est inacceptable et je voudrais dire tout particulièrement au vice-président Kallas qu'il ne peut pas rester indifférent face à cette situation et que nous allons passer ce budget au crible au cours de la procédure de décharge, de même que nous allons examiner de très près toutes les organisations qui utilisent, dans une totale absence de transparence, des crédits prélevés sur ce budget.

This is unacceptable and I would like to say, particularly to Vice-President Kallas, that he cannot simply turn his back on this, and that in the discharge procedure we are going to closely scrutinise everything in this budget, including all the organisations which are not using funds in a transparent way.


Bien sûr, nous allons devoir rester vigilants et nous allons devoir demander quelques précisions supplémentaires.

We shall, of course, have to remain vigilant and we shall have to request some further information.


Mais à la différence des Etats-Unis, nous allons rester dans le cadre des disciplines multilatérales auxquelles nous avons souscrit.

But, differently from the United States, we will remain within the framework of the international disciplines to which we have subscribed.


J'aimerais demander au Conseil si, une fois de plus, nous allons permettre que le Parlement alloue un budget communautaire à Europol, et si nous allons laisser ce budget rester pour mémoire, sans être dépensé, et combien de temps encore nous pourrons expliquer cela aux citoyens.

I would like to ask the Council whether, once again, we are going to allow Parliament to allocate a Community budget to Europol, and if we are going to allow that budget to remain pro memoria, without spending it, and how much longer we will be able to explain this to the citizens.


Nous avons été la première génération à dire [.] nous allons rester chez nous et changer les choses de l'intérieur.

We were the first generation to say.we'll stay at home and change the place.


Eh bien nous, nous allons rester au Canada parce que nous voulons vraiment protéger ceux et celles qui ont vraiment du mérite à parler le français, les francophones hors Québec.

We on the other hand want to remain within Canada because we want to offer real protection to those who really have the merit of speaking French, the francophones outside Quebec.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons rester ->

Date index: 2022-04-29
w