Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons proposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la raison pour laquelle nous allons proposer, au cours du troisième trimestre de 2017, des modifications du fonctionnement des AES, comme le prévoient leurs règlements fondateurs (article 81).

This is why we will propose amendments to the functioning of the ESAs in the third quarter of 2017, as mandated by their founding Regulations (Article 81).


C'est pourquoi nous allons proposer de changer la règle absurde obligeant les commissaires à renoncer à leurs fonctions s'ils veulent se présenter aux élections européennes.

That is why we will propose to change the absurd rule that Commissioners have to step down from their functions when they want to run in European elections.


Nous allons analyser ces progrès pour savoir s'ils vont assez loin et sont suffisamment rapides et, s'il y a lieu, nous nous tiendrons prêts à proposer un acte législatif».

We will now analyse whether this goes far enough and fast enough and, if necessary, stand ready to propose legislation".


C'est pourquoi l'opposition libérale va appuyer, en deuxième lecture, le projet de loi C-C-565. Nous allons voter pour que ce projet de loi soit étudié en comité, où nous allons proposer des amendements à son parrain, notre collègue la députée de Hull—Aylmer.

We will vote to have this bill studied in committee, where we will propose amendments to the sponsor, the hon. member for Hull—Aylmer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons proposer un cadre règlementaire propre aux fonds de pension.

We are going to propose a regulatory framework specifically for pension funds, but this will not be done with a 'silo mentality'.


C'est l'enjeu des initiatives que nous allons proposer pour la protection des investisseurs et des consommateurs de services financiers.

This is the aim of the initiatives we will be proposing for the protection of investors and consumers of financial services.


Bien sûr, nous allons proposer des amendements, toujours dans l'esprit de Jack Layton, notre ancien chef, et dans l'esprit de notre nouveau chef le député d'Outremont, qui ont toujours dit qu'il fallait mettre les priorités des familles canadiennes en avant. Nous allons le faire.

Of course, we will propose amendments, in the enduring spirit of Jack Layton, our former leader, and in the spirit of our new leader, the hon. member for Outremont, who have both always maintained that Canadian families' priorities must come first.


Quant aux carences du projet de loi, nous allons faire plus que les dénoncer; nous allons proposer des solutions à ces problèmes.

As for anything that is not done with the bill, we will make sure that we do more than oppose; we will make sure to propose solutions to those deficiencies.


Ensemble, nous allons proposer prochainement à la Commission de soumettre à l’autorité budgétaire un projet de budget rectificatif afin d’annuler sans tarder les crédits qui seraient sans emploi.

Together, we will shortly be proposing that the Commission submit a draft amending budget to the budgetary authority in order to cancel without delay the appropriations that would be unused.


Afin de nous doter d'instruments susceptibles de nous permettre de défendre et de soutenir notre secteur aérien, qui est absolument stratégique pour l'Union européenne, nous allons proposer et, aujourd'hui, avons adopté la proposition de règlement sur les pratiques déloyales dans le cadre des services de transport aérien.

In order to provide ourselves with instruments which can allow us to defend and support our air sector, which is absolutely strategic for the European Union, we are going to propose, and today we have adopted, the proposed regulation on predatory practices within the framework of air transport services.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons proposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons proposer ->

Date index: 2023-11-24
w