Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «nous allons néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est du paragraphe (3), nous allons nous en occuper aujourd'hui, mais nous allons néanmoins réserver l'article en attendant d'en voir la nouvelle version.

And as to dealing with subclause (3), we will do that today, but we will keep this clause open because we will want to see the new version when it comes forward.


Bien que nous nous opposions à un examen préalable, nous allons néanmoins participer à ce qui sera, nous osons le croire, une étude sérieuse, réfléchie et exhaustive.

Although we oppose pre-study, we will participate in what we trust will be a serious, thoughtful and thorough committee study.


Ce n’est pas une mince affaire dans cette crise, mais nous allons néanmoins faire de notre mieux.

It is not an easy task to deal with this crisis, but we are nevertheless going to do our best.


Nous allons néanmoins lancer une étude sur les impacts et les possibilités de ce type de répartition au niveau de l’Union.

We are, however, to begin a study on the impacts and the possibilities for this sort of sharing at Union level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naturellement, nous allons tenter de présenter l'information sur une base scientifique, mais nous allons néanmoins donner la chance aux gens de faire leur propre choix.

Obviously, we are going to try to present information that is science-based, but we will still give people the chance to make their own choice.


Néanmoins, le compromis que nous allons être appelés à adopter possède un inconvénient: les contrôles qu’il prévoit sont moins ambitieux que ceux prévus par le texte sur lequel nous nous étions initialement prononcés. En effet, le texte actuel parle soit d’un contrôle, soit d’un «audit», là où le texte initial contenait des dispositions relatives tant au contrôle qu’à l’évaluation des organismes exécutant les transplantations et prélevant les organes.

However, one drawback of the compromise on which we will be called to vote is that it waters down controls in comparison with the text we initially voted on, saying that there will either be a control or an ‘audit’, whereas the initial text made provision both for control and evaluation of organisations which will carry out transplants and provide organs.


La sécurité des passagers est le point de mire de notre organisation, mais nous allons néanmoins travailler ensemble.

The security of passengers is the main focus of this organization, but we are going to work together.


Néanmoins, nous n’allons pas perdre courage, car personne ne pense que nous ne devrions pas allouer de ressources à un effort commun qui nous permettra d’être plus efficaces à l’heure de porter assistance.

We shall not lose heart, however, because nobody believes that we should not provide resources for a common effort that will make us more effective when it comes to helping people.


Nous pourrions agir de manière positive et progressiste, au lieu de tout simplement dire que nous ne voulons pas que des gens soient victimes de discrimination, mais que nous allons néanmoins rejeter cette motion.

We could do something positive and progressive instead of just saying we do not want people discriminated against, but we will shoot down this motion.


Nous allons néanmoins faire le test, puisque le règlement le prévoit.

Nevertheless, we shall conduct the test, pursuant to the Rules of Procedure.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons néanmoins ->

Date index: 2022-02-28
w