Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «nous allons manquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème, c’est que l’heure tourne et que le temps ne s'arrête pas pour notre processus législatif, et de ce point de vue, M. le Commissaire, il convient de prendre des mesures dans la plus extrême urgence, comme cela a déjà été dit ici, sans quoi nous allons manquer l'occasion de relever les défis qui nous font face.

The problem is that the clock is ticking and time does not stand still for our legislative process, and from this point of view, Commissioner, measures must be taken with the utmost urgency, as has already been said here, because otherwise we shall miss the boat in terms of responding to our challenges.


Le problème, c’est que l’heure tourne et que le temps ne s'arrête pas pour notre processus législatif, et de ce point de vue, M. le Commissaire, il convient de prendre des mesures dans la plus extrême urgence, comme cela a déjà été dit ici, sans quoi nous allons manquer l'occasion de relever les défis qui nous font face.

The problem is that the clock is ticking and time does not stand still for our legislative process, and from this point of view, Commissioner, measures must be taken with the utmost urgency, as has already been said here, because otherwise we shall miss the boat in terms of responding to our challenges.


À l'ordre. Nous allons manquer de temps et je tiens à ce que la ministre ait une chance de répondre.

We are running out of time and I want the minister to have a chance to respond.


- (PL) Monsieur le Président, nous arrivons à la fin des trois ans qu’a pris la création d’un nouveau cadre juridique pour le financement de politiques communes en matière d’énergie et de transport, et nous sommes conscients que nous allons manquer de temps.

– (PL) Mr President, as we come to the end of the three-year process of creating a new legal framework for financing common energy and transport policies, we are aware that we are running out of time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons manquer la possibilité de réagir adéquatement et pleinement à moins d’amender cette position commune afin de couvrir d’autres événements qui se sont produits récemment à l’intérieur et à l’extérieur de l’Union.

We are going to miss the chance to respond properly and completely unless we amend this common position to cover other events that have taken place in recent times within and outside the Union.


Quatre ans après Lisbonne, il est évident que nous allons manquer nos objectifs à mi-parcours.

Four years after Lisbon it is clear that we are going to miss our mid-term targets.


Je suis d'avis que le principal problème du futur marché du travail est lié à la prise de conscience du fait que, dans un avenir relativement proche, nous allons manquer de main-d'œuvre dans toute l'Union européenne.

In my opinion, the major problem facing the future labour market is that we realise that within quite a short while, we will have a labour shortage across the European Union.


Nous allons maintenant par Churchill et Cambridge et nous allons manquer Inuvik.

Now we are going through Churchill and Cambridge and we will miss Inuvik.


Si nous nous contentons d'accepter l'attestation du ministère de la Justice et de dire que l'affaire est classée, nous allons manquer notre coup dans certains cas et les tribunaux nous rappelleront que nous avons failli à notre devoir.

If we simply accept the certification of the Department of Justice and say that the matter is closed, on some issues we will miss the point and the court will remind us that we have failed in our duty.


Le sénateur Forrestall : Nous allons manquer de temps, mais j'aurais aimé parler des comités de sécurité multidisciplinaires dont nous nous sommes dotés et vous demander s'ils fonctionnent bien — toutes choses qui tendraient à isoler la nécessité d'avoir des cours distincts mais avec une formation en commun.

Senator Forrestall: We have run out of time. I would have liked to get into the multidisciplinary security committees we have in place and whether they are functioning — all of which would tend to isolate the need for separate, but trained commonly types of courses.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons manquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons manquer ->

Date index: 2023-11-22
w