Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons lancer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer l'action de l'Union pour la Méditerranée sur des projets concrets présentant un intérêt évident pour les populations de la région méditerranéenne; ...[+++]

We shall: · undertake Comprehensive Institution-Building programmes similar to those implemented with the eastern partners · launch a dialogue on migration, mobility and security with Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership) · strengthen Euro-Mediterranean industrial cooperation · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · focus the Union for the Mediterranean on concrete projects with clear benefits to populations of the Mediterranean region · advance sub-regional cooper ...[+++]


Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME de l'Union; · nous appuyer sur les programmes pilotes de développement régional pour remédier aux dispari ...[+++]

We shall: · support partner countries' adoption of policies conducive to stronger, sustainable and more inclusive growth, to the development of micro, small and medium-sized companies and to job creation · strengthen industrial cooperation and support improvements to the business environment · help to organise events to promote investment · promote direct investment from EU SMEs and micro-credit · build on the pilot regional development programmes to tackle economic disparities between regions · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · enhance the macro-economic policy dialogue with partners making the most ...[+++]


Dans le courant de l'année, nous allons également lancer une campagne de sensibilisation à l'échelle de l'UE, pour que les Européens soient conscients de leurs droits.

Within the year we will also launch an EU-wide campaign to raise awareness so that Europeans are conscious of their rights.


Nous allons tenir compte de toutes ces informations et continuerons à travailler étroitement avec nos partenaires de la Banque européenne d'investissement pour lancer la phase suivante du plan.

We will take all this feedback on board and we will continue to work closely with our partners at the European Investment Bank to take the Plan to its next phase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons également présenter une série de mesures visant à stimuler les marchés européens du capital-risque et lancer une consultation en vue d’améliorer les règles en matière de passeport pour la commercialisation transfrontière des fonds d’investissement.

We will also bring forward a package of measures to stimulate European venture capital markets and launch a consultation to improve passporting rules for the cross-border distribution of investment funds.


Plus globalement, nous allons lancer prochainement un Livre vert sur ce sujet fondamental de l'investissement de long terme.

More generally, we will shortly be launching a green paper on this key issue of long-term investment.


Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer l'action de l'Union pour la Méditerranée sur des projets concrets présentant un intérêt évident pour les populations de la région méditerranéenne; ...[+++]

We shall: · undertake Comprehensive Institution-Building programmes similar to those implemented with the eastern partners · launch a dialogue on migration, mobility and security with Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership) · strengthen Euro-Mediterranean industrial cooperation · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · focus the Union for the Mediterranean on concrete projects with clear benefits to populations of the Mediterranean region · advance sub-regional cooper ...[+++]


Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME de l'Union; · nous appuyer sur les programmes pilotes de développement régional pour remédier aux dispari ...[+++]

We shall: · support partner countries' adoption of policies conducive to stronger, sustainable and more inclusive growth, to the development of micro, small and medium-sized companies and to job creation · strengthen industrial cooperation and support improvements to the business environment · help to organise events to promote investment · promote direct investment from EU SMEs and micro-credit · build on the pilot regional development programmes to tackle economic disparities between regions · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · enhance the macro-economic policy dialogue with partners making the most ...[+++]


A la demande de l'industrie européenne, qui nous a déjà adressé une requête à cet effet, nous allons lancer la procédure pour la mise en place d'une mesure de sauvegarde destinée à nous protéger contre ces flux supplémentaires.

At the demand of the European industry, which has already lodged a request to this effect, we have launched a procedure to put in place a safeguard measure aimed at protecting ourselves against supplementary flux of imports.


Comme je l'ai dit, la réflexion que nous allons lancer devra être ouverte car, comme on l'a répété ces derniers jours, il s'agit au fond de s'interroger sur la structure de la vie politique dans l'Union à 25 et plus.

As I have already said, the reflection we are about to embark on will have to be open, for, as has been said in the last few days, what it boils down to is thinking about the structure of political life in a Union with 25 or more members.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons lancer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons lancer ->

Date index: 2021-02-26
w