Je trouve qu'il est plus important que notre comité envoie un message à nos collègues du Parlement et à tous les Canadiens, pour leur dire que nous serons fermes, que nous allons défendre les Canadiens et que nous allons défendre les Canadiens d'origine tamoule, que nous allons veiller à ce que nos rues soient sûres, qu'eux-mêmes soient en sûreté et qu'ils ne seront pas terrorisés par des gens qui ne peuvent causer que du mal à leurs entreprises, à leurs familles, etc.
I think it is more important that as a committee we send a message to our colleagues in Parliament and to all Canadians that we will be tough, that we will stand up for Canadians, and that we will stand up for Tamil Canadians, to make sure our streets are safe, that they themselves are safe, and that they will not be terrorized by people who have nothing but bad things to do to their businesses, their families, and so on.