Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons décider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons décider collectivement si nous allons siéger à 19 heures, sachant que l'équipe a attendu toute la journée.

Whether we proceed with a hearing at seven o'clock will be a decision we make collectively, since the team has been here throughout the day.


Par exemple, dans l'affaire Canada 3000, en 2006, la Cour suprême du Canada a dit qu'il était question en l'espèce d'avions et qu'il était sensé d'appliquer la même loi partout au Canada — ainsi, nous allons décider qu'il y a une règle contraire et que nous n'allons pas renvoyer au Code civil.

For example, in the Canada 3000 case in the Supreme Court of Canada in 2006, the court said that we are dealing with airplanes and it makes sense to have the same law apply throughout Canada — therefore, we will decide that there is a rule to the contrary and that we will not refer to the civil code.


Ça nous amène à nous demander comment nous allons nous y prendre pour répondre aux besoins sociaux et autres dans ce monde d'administrations réduites, comment nous allons décider de la répartition des ressources, comment nous allons établir les priorités et comment nous allons concevoir les programmes pour répondre à ces besoins.

It speaks to the way in which we are going to meet social and other needs in this environment of smaller governments, in this world of smaller governments, and how we're going to make the allocation decisions and how we're going to set priorities and how we're going to design the programs to meet those needs.


Non. Nous allons décider, sans leur laisser le droit de se dire ou de nous dire ce que devrait être leur propre destinée.

No. We shall decide, without any rights being conferred on them to tell themselves or us what their own destiny should be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une véritable lutte des classes par en haut, et nous ne voulons pas en faire partie, La question de savoir si nous allons décider aujourd’hui que le Parlement européen est contre les paradis fiscaux est une question cruciale pour la crédibilité du PPE-DE et du groupe de l’Alliance des Libéraux et des Démocrates pour l’Europe.

This is a class war from above, which we at least do not want to be part of. Therefore, the question of whether we decide today that the European Parliament is against tax havens is a decisive question for the credibility of the PPE-DE and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe.


La proposition détaillée que j’entends réalisé sur un permis de travail européen ne signifie certainement pas que nous allons décider à Bruxelles du nombre d’immigrants dont chaque pays a besoin.

The detailed proposal I shall make about a European work permit certainly does not mean that we will decide in Brussels how many immigrants are needed in each country.


C’est pourquoi je voudrais que nous prenions conscience de l'importance de ce que nous allons décider aujourd’hui, pas seulement du point de vue de la construction d’un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, mais aussi du point de vue des décisions politiques qui nous ont conduits à cet accord.

I should, therefore, like us to be aware of the importance of what we are today deciding on, not only from the point of view of creating a common area of freedom, security and justice, but from the point of view of the political decisions that have led us to this agreement.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en dépit de l'importance des initiatives portées à notre attention, le Parlement n'est que consulté ; autant dire que ce nous allons décider par notre vote ne sera aucunement pris en considération par le Conseil, comme cela arrive fréquemment dans ces cas-là.

– (IT) Mr President, Commissioner, despite the importance of the initiatives before us, the European Parliament is, on this matter, only being consulted.


Je ne vois pas de différence entre ce qui est arrivé à M. Arar sans que le Canada puisse intervenir et la possibilité que les Américains songent à refaire la même chose en disant : « Si vous avez quelque chose à dire, messieurs les Canadiens, allez-y, dites-le; mais en définitive, c'est nous qui allons décider ce que nous allons faire de ce monsieur».

I do not see any difference between what happened to Arar and the lack of Canadian involvement, and the possibility that the Americans intend to repeat an Arar case, and ``If you have anything to say, Canadians, go ahead and say it, but in the long run we are the ones who will decide whether this chap goes or not'.


Comme le soulignait mon collègue tout à l'heure et comme le disait si bien notre collègue qui a été à la santé pendant longtemps, il s'agit d'un sujet trop important pour laisser quelques personnes décider du sort de milliers d'êtres humains et de personnes canadiennes et québécoises qui dépendront de ce que nous allons décider afin d'avoir une bonne santé.

As my colleague said earlier, and as our other colleague who worked on the health file a long time said, this is much too important to let a few people decide the fate of thousands of human beings, Canadians and Quebeckers, who will rely on our decisions to keep them in good health.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     il veut venir nous voir     nous allons décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons décider ->

Date index: 2022-09-27
w