Je ne vois pas de différence entre ce qui est arrivé à M. Arar sans que le Canada puisse intervenir et la possibilité que les Américains songent à refaire la même chose en disant : « Si vous avez quelque chose à dire, messieurs les Canadiens, allez-y, dites-le; mais en définitive, c'est nous qui allons décider ce que nous allons faire de ce monsieur».
I do not see any difference between what happened to Arar and the lack of Canadian involvement, and the possibility that the Americans intend to repeat an Arar case, and ``If you have anything to say, Canadians, go ahead and say it, but in the long run we are the ones who will decide whether this chap goes or not'.