Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons aussi suivre " (Frans → Engels) :

Nous allons aussi travailler à l'ouverture de voies de migration légales.

We will also work on opening up legal pathways.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire pour l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré: «Grâce au fort engagement au niveau politique que nous avons constaté aujourd'hui, et aussi à la mobilisation judicieuse des fonds de l'UE, nous allons continuer à compléter l'infrastructure énergétique dont la région a besoin.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: “Thanks to the high level political commitment we have witnessed today, and to the smart mobilisation of EU funds, we will continue to complete the energy infrastructure the region needs.


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans des voies plus légales, tant pour ceux qui recherchent une pro ...[+++]

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Lors de la journée du numérique, nous allons faire en sorte que le numérique soit vraiment un moteur positif – dans le domaine des politiques et des lois, mais aussi dans l'économie, dans la société et dans la vie de tous les Européens».

The Digital Day is about making sure that we make digital a truly positive power – in policies and laws, in our economy, society and in the lives of all Europeans".


Ces changements nous changent également, de même qu’ils changent notre façon de réagir à la situation – la manière proactive dont nous réagirons à ces nouveaux phénomènes de notre voisinage et dont nous allons les suivre.

They are also changing us and the way we react to the situation – the way in which we will proactively react and pursue these new phenomena in our neighbourhood.


Nous allons aussi y aborder la question du soutien du secteur de l’élevage dans des zones plus spécifiques et plus difficiles. Nous allons aussi y aborder la question de mécanismes pour gérer la volatilité des revenus.

We will also address the issues of support for the livestock sector in more specific and more difficult areas and of mechanisms for managing income volatility.


Nous allons aussi y aborder la question du soutien du secteur de l’élevage dans des zones plus spécifiques et plus difficiles. Nous allons aussi y aborder la question de mécanismes pour gérer la volatilité des revenus.

We will also address the issues of support for the livestock sector in more specific and more difficult areas and of mechanisms for managing income volatility.


Aussi, nous allons nous accrocher et aussi suivre de très près les affaires similaires et nous insistons pour que la Commission agisse conformément aux règles et aux règlements que nous avons décidés en 2007.

In this regard, we will stay on the ball and we will also intensively monitor these issues in similar situations and insist that the Commission act in accordance with the regulations and rules that we decided on in 2007.


Nous allons aussi, en 2002, continuer ce dialogue direct avec les jeunes au travers d'une série de rencontres et, parallèlement, grâce à la mise en place d'un portail électronique leur permettant l'accès aux informations européennes.

Their ideas have been incorporated into the White Paper on Youth. This direct exchange of views with young people is set to continue in 2002. A series of meetings is planned. An electronic portal is also in place, so young people can access information on Europe.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous allons     nous allons aussi     rendre aussi     puis dire     politique que nous     aussi     c'est pourquoi nous     garde-côtes nous devons     cela implique aussi     qui souhaitent suivre     nous allons faire     ces changements nous     dont nous allons     allons les suivre     aussi suivre     nous allons aussi suivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons aussi suivre ->

Date index: 2022-08-29
w