Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons attirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est beaucoup plus probable, en raison de toutes les bonnes choses — comme nos scientifiques, notre système de soins de santé, nos bases de données et notre expertise —, que nous allons attirer ces essais cliniques, et ces fonds peuvent augmenter.

It is much more likely because of all the good things — our scientists, our health care system, our databases and our expertise — to bring in those clinical trials, and those funds can grow.


Monsieur le Président, la semaine prochaine sera la Semaine de responsabilisation de l'Iran. Nous allons sonner l'alarme au sujet de la menace que représente l'Iran pour la paix et la sécurité dans le monde et, plus particulièrement, nous allons attirer l'attention sur la répression massive qui sévit à l'intérieur des frontières de ce pays, et qui s'intensifie à l'approche des élections présidentielles de juin prochain.

Mr. Speaker, next week, we will be holding Iran Accountability Week to sound the alarm on the Iranian threat to international peace and security and, in particular, the massive domestic oppression that is intensifying in the run up to the Iranian presidential elections in June.


Je veux que ces universités attirent les meilleurs étudiants et chercheurs d’Europe et du monde entier. Nous allons lancer une initiative en vue de moderniser les universités européennes.

I want to see them attracting the brightest and the best, from Europe and the rest of the world. We will take an initiative on the modernisation of European universities.


Je voudrais également attirer votre attention sur la manière dont la directive sera contournée, non seulement celle qui est en vigueur, mais probablement aussi la nouvelle, que nous allons faire passer cette semaine.

I would also like to bring to your attention how the directive is being circumvented, not only the existing one but probably the new one we are passing this week as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y aura-t-il certaines connexions entre les gouvernements de l’UE, la Commission et les gouvernements - notamment les ministères du travail de ces pays - pour garantir qu’en cherchant à attirer les meilleurs travailleurs et en rivalisant dans la recherche des compétences nous n’allons pas, dès lors, priver ces économies émergentes et en développement de certains de leurs meilleurs sujets; garantir que nous contrôlons cette question et préservons la liberté de choix, mais que la carte bleue est ...[+++]

Will there be some connection between EU governments, the Commission and the governments – particularly the labour ministries of those countries – to ensure that, while we get the best workers and we compete for the best workers, we do not then drain those emerging and developing economies of some of their best people; that we monitor this issue and preserve freedom of choice, but that we get the Blue Card right, because it could be a very positive development for this place?


Plus nous nous lions à des politiques américaines, plus nous allons attirer les terroristes.

The more we tie in to U.S. policies, the more we will attract terrorists.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que, d’un point de vue démocratique et pour ce qui est de l’action politique dans le secteur énergétique - des politiques à mettre en œuvre -, les réductions comportent un risque non négligeable, puisque, d’un point de vue démocratique - et cela intéresse tout particulièrement le Parlement -, nous allons passer de trente-cinq à quatre-vingt-cinq bases juridiques, ce qui revêt une importance extraordinaire et décisive.

I would like to say, from the point of view of democracy and of political action in the energy sector, with a view to the policies that we have to implement, that there is a significant danger attached to reducing, because, from a democratic point of view — and Parliament has a great interest here — we will move on from having thirty-five legal bases to acting with eighty-five, and that is of immense and decisive importance.


Mesdames et Messieurs, avant d’en venir à notre ordre du jour, je voudrais attirer votre attention sur un fait dont je pense que nous sommes tous pleinement conscients: la façon dont nous allons réagir nous permettra peut-être de tirer quelque chose de positif de cet affreux désastre.

Ladies and gentlemen, before moving on to our agenda, I would like to draw your attention to something that I believe we are all fully aware of: the way we react will perhaps allow us to create something positive out of this horrific disaster.


Nous allons attirer l'attention sur certains points de cette mesure législative que le ministre de l'Environnement en particulier va devoir prendre en considération et modifier. Nous voulons que le ministre et tous les députés de l'autre côté sachent que nous sommes bien en faveur de l'idée de protéger les espèces en péril.

Some of the points we will make are points that the Minister of the Environment in particular should recognize and change in this legislation, and we want the minister and all members opposite to know that the idea of protecting endangered species is indeed an area and an action that we support.


Il est important d'avoir des programmes d'information et de traiter les demandes de visa en temps opportun, mais il ne faut pas nous imaginer que nous allons attirer chez nous des étudiants qui seraient allés au Royaume-Uni ou en Australie. Ce n'est pas ainsi que nous allons renforcer notre système postsecondaire.

We want to have information programs and visas available appropriately, but thinking that somehow we will be able to lure more students away from the U.K. or Australia, at the end of the day, that is not how to build our post-secondary system.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons attirer ->

Date index: 2021-06-21
w