Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons approfondir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons approfondir cela, parce que certaines des questions posées cet après-midi visaient à cerner les limites techniques de la technologie et à déterminer pourquoi nous ne pouvons dissocier un élément de l'ADN de l'ensemble du puzzle.

We will talk quite a bit about this because it stems from questions that were asked this afternoon about the technical limitations of the technology and why we cannot cut a piece of the DNA out of the whole puzzle.


Cette semaine, nous allons approfondir certains aspects du projet de loi, y compris la responsabilisation, la déontologie, les conflits d'intérêts, le financement politique, le Bureau parlementaire du budget, l'accès à l'information et la protection des renseignements personnels.

This week we will continue to look at various aspects of the bill, including accountability, ethics, conflict of interest, political financing, the Parliamentary Budget Office and access to information and privacy.


Nous allons continuer à travailler pour approfondir notre collaboration dans tous les domaines possibles – politique, culturel, économique, commercial, social, sécuritaire – et intensifier les échanges entre nos sociétés, entre nos jeunes, et être sûrs que cela amènera à des bons résultats". a déclaré la Haute représentante/Vice-présidente pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini.

Through these actions, the European Union is demonstrating its continuing support for Tunisia.We will continue to work to deepen our collaboration in all possible areas – political, cultural, economic, social and security-related – and to intensify exchanges between our societies and between our young people, based on the conviction that this will lead to a positive outcome'. declared the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini.


Pour ce qui est d’approfondir la gouvernance économique, c’est tout l’objet du paquet des six propositions qui ont été présentées par la Commission et pour lesquelles je sais que nous allons pouvoir compter sur un soutien fort de la part du Parlement, et je vous remercie pour ce soutien.

Regarding the deepening of economic governance, this is the very aim of the package of six proposals which was presented by the Commission. I know that we will be able to count on strong support for this from Parliament, and I thank you for this support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis, demain, nous allons nous prononcer sur ce qui me semble être une bonne résolution du Parlement européen qui ouvre des opportunités pour approfondir et renforcer la coopération entre l’Union européenne et l’Ukraine.

Next, tomorrow, we are going to vote on what I think is a good European Parliament resolution which opens up possibilities for further cooperation and a strengthening of cooperation between the European Union and Ukraine.


Voilà pour moi le message primordial que nous allons approfondir aujourd'hui.

For me, this is the main message that we will be developing today.


Maintenant, nous allons probablement devoir faire face à l'urgence qui se profile quant à l'Irak, il y a aussi l'Afghanistan et le Moyen Orient, les Balkans et la politique méditerranéenne, ainsi que les relations transatlantiques qui vont être affaiblies par le conflit en Irak, qui est une question qu'il faut selon moi absolument approfondir, et enfin, Madame la Commissaire, en dernier lieu mais pas des moindres, nous devons aborder la question des relations avec l'Amérique latine.

We have been making do and mending for years. We are, however, likely to be called on to take urgent decisions on Iraq. We need to deal with Afghanistan, the Middle East, the Balkans and Mediterranean policy too. In addition I believe it is essential for us to review our transatlantic relations.


Donc, nous plaidons, je plaide pour un système de régulateurs européens, pour, effectivement, l’achèvement du marché paneuropéen, mais nous achoppons sur le socle européen des références et des règles, et je pense que nous allons devoir approfondir cela, car pour l’instant nous avons une solution, j’insiste, profondément bâtarde. On ne peut pas considérer que le paquet proposé, qui va résulter de toutes ces tractations, soit au point.

We would therefore advocate – and I personally would advocate – a system of European regulators, basically to create a pan-European market, but we come up against the European framework of references and rules, and I believe that we are going to have to look more closely into this, because the solution that we currently have is an absolute hybrid, I must stress this. The proposed package, which will result from all these negotiations, cannot be seen as set in stone.


Allons-nous élargir sans approfondir ou allons-nous élargir en approfondissant ?

Will we enlarge with or without deep reform?


Nous avons maintenant identifie cinq secteurs dans lesquels nous allons approfondir les possibilites de cooperation concrete. Il s'agit : - des aides d'Etat. Ici nous recherchons une plus grande transparence qui est une precondition pour un meilleur fonctionnement de nos accords de libre-echange et pour eviter que la concurrence soit faussee; - de la taxation indirecte pour laquelle nous recherchons une cooperation pour les franchises et les exemptions afin de reduire plus encore les obstacles aux frontieres; - de la propriete intellectuelle dans le cadre de laquelle notre premier objectif est la protection des semi-conducteurs et la p ...[+++]

We have now identified five areas where we shall increase opportunities for effective cooperation : - State aid : here we are seeking greater transparency which is essential in order to improve the effectiveness of our free trade agreements and prevent the distortion of competition ; - indirect taxation : we shall cooperate on duty-free arrangements and other kinds of exemption in order to reduce further the barriers at frontiers ; - intellectual property : our primary objective is the protection of semiconductor topography and the prevention of counterfeiting - training : we aim to enable EFTA countries to participate in the Community ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons approfondir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons approfondir ->

Date index: 2023-07-07
w