Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir

Vertaling van "nous allions voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avions espéré qu'après la décision de la Cour suprême de la Colombie-Britannique, nous allions voir aboutir quelque chose de réellement important.

We were hoping that after the B.C. Supreme Court decision we were looking at the culmination of something really important happening.


De plus, au moment de la Crise, comme vous pouvez l'imaginer, nous allions voir nos titulaires de police pour avoir l'argent, mais c'était impossible parce qu'ils n'avaient pas d'argent pour nous payer.

Also, at the time of the Depression, as you can imagine, we were going to see our policyholders and we were trying to get the money and it was impossible because they didn't have any money to pay us.


J’ai entendu des députés néerlandais dans le Parlement dire, très sérieusement, que nous allions voir arriver des hordes de demandeurs d’asile qui prendront nos emplois, comme les Polonais l’ont fait, et je ne parle même pas de la délégation du Parti néerlandais pour la liberté (PVV).

I have heard Dutch members of this Parliament saying, in all seriousness, that we are now going to have hordes of asylum seekers coming to take our jobs, just like the Poles did, and I am not even talking about the delegation of the Dutch Freedom Party (PVV).


En septembre, j'ai posé une question afin de savoir quand nous allions voir les résultats de ce programme.

The question I asked in the House originally back in September was when would we see the results of that program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous allions voir les Canadiens pour leur dire que nous voulons leur donner un conseil objectif et indépendant sur leurs programmes sociaux et leurs régimes de pension, à savoir que nous pensons que cela coûterait trop cher, que croyez-vous qu'ils nous répondraient en voyant qu'à l'heure actuelle, il y a des allégations voulant que des millions et des millions de dollars ont été mal gérés?

If we went to Canadians and said we want to give you objective, independent advice about your social programs and your pension plans, but we think it would cost too much, what do you think they would say in light of the fact that they are now seeing allegations that millions upon millions of dollars have been mismanaged?


M. Lucien Bouchard qui était notre chef à ce moment-là — un des grands premiers ministres du Québec, comme tous les députés de cette Chambre le savent —, nous avait dit, à notre premier caucus, que nous allions voir que c'était dans les comités que les députés donnaient véritablement leur mesure.

Lucien Bouchard, who was our leader at the time—one of the greatest premiers of Quebec, as everyone in this House knows—told us at our first caucus meeting that we would discover that it is in committees that MPs truly make their mark.


Deux électeurs de ma circonscription ont interrompu leurs vacances pour venir me voir la semaine dernière au Parlement européen, car ils craignaient que le texte que nous allions adopter ne mettent en péril le plan de retraite qu'ils constituent depuis une dizaine d'années.

Two of my constituents interrupted their holiday to come and see me last week in the European Parliament because they were concerned that what we would vote through would jeopardise long-held pension plans that they had made in the last 10 years or so.


J'ai toujours promis à mes consommateurs et à mes concitoyens que nous allions pourvoir à une norme grâce à laquelle ils pourraient recevoir tout ce qu'ils veulent voir avec un seul appareil, et qu'ils ne devraient pas installer plusieurs appareils.

I have promised consumers and the general public in my constituency that we would ensure that there was a standard that would enable them to receive on one TV set everything that they wanted to see and that they would not have to install several sets.


- J’ai cru comprendre que nous allions peut-être avoir une discussion avec le Conseil de l’Europe pour voir si un arrangement est envisageable, mais vous ne devez pas oublier que nous n’avons plus accès, d’un point de vue technique, à ce bâtiment, car nous ne payons plus de loyer.

– I understand that we may be able to have a discussion with the Council of Europe to see if it is possible to negotiate some sort of arrangement with them, but you should recognise the fact that we no longer, technically, have access to that building because we do not pay any rent for it any longer.




Anderen hebben gezocht naar : il veut venir nous voir     nous allions voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allions voir ->

Date index: 2024-02-02
w