Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allions essayer » (Français → Anglais) :

Les Canadiens ont élu un gouvernement libéral cette fois, parce qu'il croyaient que nous allions essayer de modifier le régime de pensions.

The people of Canada elected a Liberal government this time because they believed that we would attempt to change the pension plan—


Je pense que nous avions compris que nous allions essayer d'étendre notre étude de cette partie précise du projet de loi C-37, qui est abordée dans le projet de loi de M. Dosanjh, jusqu'à ce que le projet de loi C-37 soit officiellement soumis à l'étude du comité.

I think that's the only concern. I think the understanding we had was that we would try to stretch out our study of that section specifically of Bill C-37, as addressed by Mr. Dosanjh's bill, until Bill C-37 landed in front of us officially.


Et j’ai bien l’intention, avec le président Barroso, de prendre des initiatives pour que nous, les Européens, nous allions à ce sommet d’une seule voix et en essayant, Monsieur Rasmussen, une autre chose: de ne pas nous mettre d’accord sur le plus petit dénominateur commun, mais sur le plus grand, parce que tout consensus comporte ce risque: pour mettre d’accord tout le monde de façon artificielle, on rabaisse nos ambitions. Le danger, il est là.

I do indeed intend, with President Barroso, to take initiatives to ensure that we, as Europeans, go to the summit with one voice, attempting one more thing, Mr Rasmussen: we need to agree not on the lowest common denominator, but on the highest, because any consensus entails the risk that, in trying to force an artificial agreement, we may scale back our ambitions. It is a risk.


Je voudrais insister pour que nous allions au-delà des simples discussions et que nous essayions de mettre sur pied certaines initiatives visant non seulement à permettre l’ouverture d’un dialogue entre Israël et les Palestiniens, mais également pour qu’une aide financière soit fournie et que nous puissions - comme je viens à nouveau d’essayer de le faire - demander à Israël de faciliter la liberté de circulation des Palestiniens, afin qu’ils ne soient plus contraints comme ils le sont actuell ...[+++]

I would like to urge that we should go beyond just talking and try to get some initiatives off the ground to the end not only that there may be a dialogue between Israel and the Palestinians, but also that financial aid be given and that we may – as I have just again looked up – ask Israel to facilitate freedom of movement for the Palestinians, so that they may no longer be penned in in the way that they currently are, in a situation with which nobody can be satisfied. I crave the House’s indulgence, but I really must now leave your debate.


Même dans le budget que nous avons présenté au mois de février, nous avons annoncé que nous allions essayer de régler le taux de l'assurance-emploi et faire en sorte que les coûts soient plus ou moins égaux, exactement comme c'était entendu avec ce programme.

Even in the budget we brought down in February, we announced that we were going to try to set the employment insurance rates so that costs are more or less equalized, which was the intention of this program.


Le ministre des Finances du Québec et moi-même avons conclu un accord selon lequel non seulement nous allons continuer à verser les fonds que nous versions actuellement dans ce domaine, mais qu'en plus, nous allions essayer de bonifier le système et surtout de former un comité de coordination pour mieux cibler les interventions conjointes pour les entreprises qui subissent les conséquences de cette réduction d'approvisionnement en bois.

The Quebec Minister of Finance and myself have concluded an agreement under which we will not only continue to inject funds in certain areas as is currently the case, but in addition, we will attempt to strengthen the system and strike a coordination committee to better target joint action for the benefit of businesses who are suffering the consequences of this decrease in lumber supply.


Nous savions tous depuis le Sommet de la Terre de Rio, en 1992, que nous allions essayer de réduire les émissions aux niveaux de 1990 d'ici l'an 2000.

We have all been aware since the Rio Earth Summit in 1992 that we were going to attempt to reduce emissions to 1990 levels by the year 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allions essayer ->

Date index: 2023-12-18
w