Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Coefficient d'aliénation k
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Limitation du droit d'aliénation
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Restriction du droit d'aliénation
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous aliéner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


restriction du droit d'aliénation | limitation du droit d'aliénation

restriction on alienation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologique seront jugés trop élevés, enfin les inégalités sociales s’amplifieront, tout comme l’ ...[+++]

With no action, there is a high risk of failure on each of the major challenges: Europe’s labour order will be destroyed, decarbonisation and protection of resources will cease because the social costs of ecological transition are considered to be too high, and social inequalities plus alienation will increase, posing a risk to democracy.


Aujourd'hui en nous levant, nous avons appris aux nouvelles que des troupes terrestres de l'armée yougoslave sont entrées en Albanie. Pourtant, nous discutons d'une motion disant que nous devrions renommer un groupe d'étude du caucus gouvernemental le Comité sur l'aliénation du Parti libéral, semble-t-il parce que le gouvernement s'est aliéné l'Ouest.

Today of all days, when we awake this morning to the news that the Yugoslav army has invaded Albania with ground troops, we are talking to a motion that says we should rename a government caucus task force, the liberation alienation committee, something about alienating the west.


Nous risquons de créer exactement ce que nous prétendons craindre, à savoir un État aliéné et antioccidental aux portes de l’Europe.

We risk creating the very thing we purport to fear: namely, an alienated and anti-Western state on our doorstep.


Nous ne pouvons défendre une position morale élevée et empêcher l’aliénation de nos sociétés et de notre mode de vie que si nous restons fidèles à nos valeurs démocratiques et à l’état de droit.

We can only defend high moral ground and prevent alienation from our societies and our way of living if we remain faithful to our values of democracy and the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En procédant à l’élargissement sans si et sans mais, dans un empressement toujours plus grand, nous ne rendons service à personne. Au contraire, en divisant les États membres en deux catégories, grâce à des dérogations, et en nous aliénant les peuples d’Europe, nous mettons en danger ce qui a déjà été engrangé.

By enlarging without ifs or buts and with ever-greater haste, we are doing nobody any good; on the contrary, by dividing Member States into two classes by means of derogations, and alienating Europe’s peoples, we imperil that which has already been achieved.


Tout d'abord, nous devons accepter le fait que les particuliers sont souverains et que le but même du gouvernement est de reconnaître que chacun d'entre nous, sur le plan individuel, a des droits aliénables qu'il doit protéger pour nous.

First of all, we must recognize that individuals are sovereign and that the very purpose of government is to recognize the fact that each one of us as individuals has God-given rights and the only purpose of government is to protect those rights and secure those rights for us.


Mme Diane Nielsen: Je pense cependant que nous pouvons nous entendre pour dire qu'il est totalement artificiel de faire une distinction entre automatisme avec aliénation mentale et automatisme sans aliénation mentale. Je crois que nous sommes d'accord là-dessus.

Ms. Diane Nielsen: I think what we can agree on is that it's artificial to have insane and non-insane automatism.


Ce serait un document que nous pourrions présenter aux peuples d'Europe et je crois que, si ce document est tel qu'il peut être lu dans les écoles et compris par les enfants, nous réduirons aussi l'aliénation des citoyens vis-à-vis de l'Europe, ce qui est notre devoir.

With such a document we could stand before the peoples of Europe; it is my belief that, if the Treaty is successful to the extent that children can read it at school and understand it, then we will also be reducing the citizens' alienation from Europe, which is the task before us.


Si, dans chaque circonscription, tous les partis présentaient des pêcheurs comme candidats, nous pourrions assumer nos responsabilités et mettre fin au sentiment d'aliénation dont nous nous plaignons.

If each riding and each party running a candidate would run only a fisherman, we would be able to take our responsibility to get rid of some of the alienation we complain about.


Honorables sénateurs, je vous le dis sincèrement: nous ne devrions pas adopter ce projet de loi tant que nous n'aurons pas la possibilité de nous prononcer sur l'aliénation des biens et la dissolution de la Société de développement du Cap-Breton.

I tell you, honourable senators, in all seriousness, we should not pass this bill until we have had the opportunity to pronounce on the disposition of the assets and the disposition of the Cape Breton Development Corporation.


w