Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "nous ajouté depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Kenny: Pouvez-vous nous dire ce que vous avez ajouté depuis 1994 et dont vous devez absorber le coût à même ce budget de 107 millions de dollars?

Senator Kenny: Can you tell us what you have added since 1994 that is being absorbed in this $107-million budget?


Certains des experts que nous avons entendus jusqu'à ce jour ont parlé du projet de fusion entre la Banque Royale et la Banque de Montréal et de celui qui s'y est ajouté depuis, et ont exprimé l'opinion que si ces ceux projets se réalisent, les Canadiens finiront par considérer que le pouvoir économique est concentré entre les mains d'un trop petit nombre de joueurs.

Some of the earlier panellists were talking about the Royal Bank/Bank of Montreal merger and the fact that we've ended up with another one on top of that, and if those two then joined, at some point Canadians are going to say there is too much concentration.


Je dois ajouter que notre travail se révèle extrêmement difficile depuis l’accident de Fukushima et je suis ravie que, malgré ces difficultés, le texte adopté par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie (ITRE) ait été préparé à un niveau adéquat et que nous ne nous soyons pas laissé entraîner dans des débats idéologiques.

I also have to say that at this time, in the wake of the Fukushima accident, our work has been extremely difficult and I am pleased that, despite these difficult times, the text adopted by the Committee on Industry, Research and Energy (ITRE) has been prepared to an adequate standard and that we did not get carried away with ideological debates.


Il faut que nous répondions à ces interpellations, mais à ces interpellations externes s’ajoutent aussi des interpellations internes, et la plus importante est sans doute celle des peuples européens qui ne comprennent pas, qui sont souvent inquiets, parfois en colère, et qui gardent une distance, qui nous interpelle, avec ce grand marché qui est la fondation, la première fondation depuis 1950, la Communauté du charbon et de l’acier ...[+++]

We need to respond to these questions, but in addition to these external questions, there are internal questions, the most important of which is undoubtedly that being asked by the European citizens, who do not understand, who are often concerned, and sometimes angry, who remain unconvinced and have questions about this large single market that is the cornerstone and has been since the inception of the European Coal and Steel Community in 1950 – this large European market that we are patiently building together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de cela, l’accroissement réel dont nous parlons, comme le ministre l’a indiqué dans son discours d’ouverture, est de 1,5 milliard de dollars à 1,8 milliard de dollars et s’explique par les projets additionnels qui ont été ajoutés depuis que le Budget principal des dépenses a été préparé, pour des choses comme le CCIF.

Once you take that into account, the real increase we're talking about, as the minister indicated in his opening speech, is from $1.5 billion to $1.8 billion, which is explained by the additional projects that have come on board since the time the main estimates were prepared, under such things as the CCIF.


Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dans les divers secteurs et dans la coordination de ces Conseils; nous avons ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have concluded three conciliation procedures with the European Parlia ...[+++]


L'espace de sécurité est beaucoup plus développé, avec le développement depuis quelques années d'Europol auquel nous avons ajouté aujourd'hui la lutte contre la criminalité organisée ; mais cela fait partie de la fonction répressive de l'État.

The area of security is much more developed, with the growth of Europol over the years, to which we have today added the fight against organised crime; but this is the repressive function of the State.


Depuis les dernières élections, 80 communes sont venues s'ajouter aux interlocuteurs démocratiques sur le plan local, si bien que nous disposons à présent de suffisamment de personnes de confiance à ce niveau de pouvoir.

The latest elections contributed a further 80 municipalities to our democratic contacts at local level, so that we have a sufficient number of intermediaries at this level too.


Un ministre qui se pète les bretelles avec un budget dans lequel il n'y a rien, nous ajouté depuis deux ans et demi, 110 milliards de dollars, soit 3 700 $ par petit Canadien et petite Canadienne. Avez-vous pensé que tous ceux et celles qui sont dans cette Chambre, ceux qui nous écoutent, ceux qui sont dans nos familles, nos enfants, nos grands-parents, toux ceux qu'on connaît, le ministre des Finances, depuis qu'il l'est, a emprunté ou occasionné une dette de 3 700 $ par personne.

Did you realize that, since the Minister of Finance took over this portfolio, he has borrowed or incurred a debt of $3,700 for every Canadian-for everyone of us in this House, for every person listening to us, for every member of our families, for each of our children and grandchildren, for everybody we know.


Bien sûr, on a ajouté depuis des représentants de Terre-Neuve et des territoires (1105) En 1965, nous avons décidé de mettre un terme aux nominations à vie au Sénat.

Since then other representatives have been added in Newfoundland and in the territories (1105) In 1965 we took the step of ending lifetime Senate appointments.




Anderen hebben gezocht naar : est nous qui soulignons     soulignement ajouté     souligné par l'auteur     souligné par nous     nous ajouté depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ajouté depuis ->

Date index: 2025-01-04
w