Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aient rejoints " (Frans → Engels) :

Toutefois, compte tenu du fait qu'il s'agit d'un sujet aussi important, qui rejoint autant de gens, c'est regrettable que les conservateurs aient décidé, comme d'habitude, de nous présenter un projet de loi d'au moins 50 pages dont seulement les cinq premières parlent de cyberintimidation — j'arrondis très largement pour leur donner un peu de marge —, alors que les 50 autres parlent de choses tout à fait différentes qui n'ont aucun lien concret avec la ...[+++]

However, given the fact that this is such an important issue that affects so many people, it is regrettable that the Conservatives decided, as usual, to present us with a bill at least 50 pages in length, where only the first five talk about cyberbullying—and that is a considerably rounded figure so as to give them a little leeway—while the other 50 talk about totally different things that have no tangible connection to cyberbullying.


- (DE) Monsieur le Président, je suis ravi que Mme Stihler ait pris la parole et que des collègues socialistes nous aient rejoints, car nous avons parlé de deux sujets importants concernant les droits de l’homme sans que le deuxième groupe en importance de cette Assemblée ne se soit prononcé.

– (DE) Mr President, I was glad to hear Mrs Stihler speak, and also that a number of Socialist Members have rejoined us, as we covered two important human rights issues without the second strongest group in this House saying anything about them.


Nous sommes cependant heureux que les ministres des affaires étrangères aient finalement rejoint l’opinion mondiale.

However, we are grateful that Foreign Ministers have finally caught up with world opinion.


Bien que les nouveaux États membres nous aient maintenant rejoints depuis plus d’un an, un nombre considérable de postes qui ont été créés pour eux ne sont toujours pas pourvus.

Although the new Member States have been with us for over a year now, a considerable number of the posts created for them are still unfilled.


Bien que les nouveaux États membres nous aient maintenant rejoints depuis plus d’un an, un nombre considérable de postes qui ont été créés pour eux ne sont toujours pas pourvus.

Although the new Member States have been with us for over a year now, a considerable number of the posts created for them are still unfilled.


Nous avons finalement rejoint ce bâtiment, lundi, à 20h30, après que certains d'entre nous aient passé plus de 12 heures à voyager.

We finally got here, on Monday at 8.30 p.m., after some of us had spent more than 12 hours travelling.


Grâce à cette coordination, la campagne visant la chaîne d'approvisionnement a eu un grand succès en ce sens que nous avons rejoint nos fournisseurs sans qu'ils aient à répondre à plusieurs organismes, ce qui aurait causé des dédoublements.

Through our coordinated approach, we've seen a lot of success around the supply chain campaign, in terms of going out as one voice throughout the province to canvass our suppliers and eliminate some of the duplication they may face in responding to multiple organizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aient rejoints ->

Date index: 2023-08-07
w