Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aident maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!




Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les PME sont le moteur de notre économie puisqu’elles nous aident maintenant à sortir lentement de la crise économique la plus grave que l’UE ait connue ces 50 dernières années».

SMEs are the lifeblood of our economy as they are now dragging us out of the most severe crisis of EU economy in the past 50 years".


Tous les députés conviendront, je pense, que c'est un problème auquel nous devons maintenant nous attaquer. Pour ce qui est du projet de loi concernant l'assurance-emploi, les prestations pour enfants aident les parents à rester sur le marché du travail tout en élevant leurs enfants.

In terms of the EI legislation, that child benefit helps parents stay in the labour market while they are bringing up their children.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne responsable de la stratégie numérique, a déclaré: «Les transporteurs nous aidentjà à sensibiliser le public et c'est maintenant au tour des organisateurs et agents de voyage d'en faire autant.

European Commission Vice President for the Digital Agenda Neelie Kroes said: "Transport companies are already helping raise awareness, now it's the turn of tour operators and agents to step up and help.


La suppression des postes de chefs de cabinet et la réduction du nombre de ministères ainsi que la déclaration du premier ministre, selon laquelle un ministre ne peut bien s'acquitter de ses fonctions sans le concours de ses fonctionnaires, ont contribué à améliorer les relations et nous aident maintenant à mieux administrer les affaires du pays.

In particular, the abolition of chiefs of staff, the decrease in our ministerial offices and the argument of the Prime Minister that no ministers can succeed without having a proper relationship with their civil servants have all improved the relationship and are helping us at present to give better government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je suis fier de dire que les nombreuses améliorations stratégiques que nous avons apportées au cours des dernières années nous aident maintenant à tirer parti des avantages exceptionnels d'EACL à titre de principal organisme du Canada voué aux sciences et aux technologies nucléaires.

Finally, I'm proud to say that the many strategic improvements made over the past few years are now leveraging the incredible strengths of AECL as Canada's premier nuclear science and technology organization.




Anderen hebben gezocht naar : est nous ici maintenant     nous aident maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aident maintenant ->

Date index: 2025-04-27
w