Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous affronter à simcoe-nord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Célébrons le passé... Préparons-nous à affronter l'avenir.

Celebrating the past... Challenging the future
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons eu plusieurs fois l'occasion de nous affronter à Simcoe-Nord pendant des assemblées publiques préélectorales alors qu'il était candidat réformiste.

We had many occasions in all-candidates meetings in Simcoe North when he was a candidate with the Reform Party.


M. Paul DeVillers (Simcoe-Nord, Lib.): Monsieur le Président, j'ai voulu contribuer au présent débat, car je crois fermement, comme l'indique le titre du projet de loi déposé à la Chambre, que nous devons donner effet à l'exigence de clarté formulée par la Cour suprême dans son avis du 20 août 1998.

Mr. Paul DeVillers (Simcoe North, Lib.): Mr. Speaker, I wanted to contribute to this debate because I firmly believe that, as indicated in the title of the bill, we must give effect to the requirement for clarity as set out in the opinion offered by the Supreme Court on August 20, 1998.


La société d'aménagement de la région du lac Simcoe a dit: « Nous félicitons les députés de York—Simcoe et de Simcoe- Nord et les députés conservateurs de leur vision et de leur leadership, et nous les félicitons également d'avoir attiré l'attention du gouvernement fédéral sur un écosystème qui a grandement besoin de soutien financier».

The Lake Simcoe Region Conservation Authority said, “We congratulate the hon. members of YorkYork—Simcoe and Simcoe North and the Conservative members of Parliament for their vision and leadership, and for bringing federal attention to an ecosystem so in need of financial support”.


Comme nous avons l'habitude de le faire le mercredi, nous allons maintenant chanter l'hymne national, qui sera entonné par le député de Simcoe-Nord.

It being Wednesday, we will now have the singing of the national anthem led by the hon. member for Simcoe North.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous n’y arrivons pas, nous risquons d’être à la traîne dans l’environnement concurrentiel mondial dans lequel nous devons affronter nos adversaires, les économies du Sud-Est asiatique, de l’Inde et de l’Amérique du Nord.

If we fail to do this we are likely to fall further behind in the global competitive environment which we are competing in against our challengers in the form of the economies of South-East Asia, India and North America.


Ce n’est pas un hasard si l’amendement 15 fait référence à d’autres zones telles que la zone du Fréjus dans les Alpes situées au nord-ouest de l’Italie, à la zone du Mont Blanc et aux Alpes autrichiennes, en somme, à l’ensemble des Alpes, car je crois que c’est là l’objectif global que nous devons aujourd’hui affronter.

It is not by chance that Amendment No 15 refers to other areas such as Fréjus in the Alps to the north-west of Italy, to the Mont Blanc region and to the Austrian Alps, in other words to the whole of the Alps, for I believe that this is the overall picture which we must consider.


Nous ne pouvons pas oublier que, depuis le début de l'année, 2075 personnes ont été enlevées en Colombie par la guérilla et nous devons exprimer ici l'inquiétude que suscite la situation de violence que connaît, en particulier au nord, la région de Santander - région de forêts dont la frontière avec le Venezuela est, de plus, très perméable -, où se multiplient les affrontements permanents entre les guérilleros et les groupes paramilitaires, avec de nombreuses routes bloquées et de fréquents assassinats.

We cannot forget that, in the past year, 2 075 people have been kidnapped in Colombia by the guerrillas, and we must express our concern for the violent situation that it is experiencing, particularly in the north, in the Santander region – a jungle region whose border with Venezuela is, moreover, very easily penetrated – where the constant clashes between guerrillas and paramilitaries are increasing, with many road blocks and frequent murders.


Au nom des membres du comité, nommément les députés de York-Simcoe, Simcoe-Nord, Lincoln, Lachine-Lac-Saint-Louis, Thunder Bay-Atikokan, Oxford, Frontenac, Terrebonne, Kootenay-Est et Comox-Alberni, je tiens à assurer à la Chambre que nous sommes impatients de mener à bien cette tâche.

On behalf of the members of the committee, namely the member for York-Simcoe, the member for Simcoe North, the member for Lincoln, the member for Lachine-Lac-Saint-Louis, the member for Thunder Bay-Atikokan, the member for Oxford, the member for Frontenac, the member for Terrebonne, the member for Kootenay East and the member for Comox-Alberni, I would like to assure the House that we are looking forward very much to completing this assignment.




D'autres ont cherché : nous affronter à simcoe-nord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous affronter à simcoe-nord ->

Date index: 2022-05-22
w