Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous adoptons l'amendement » (Français → Anglais) :

Si nous rejetons cet amendement et adoptons la motion principale, nous proposons des mesures arbitraires.

If we reject this amendment and accept the main motion, we are proposing arbitrary measures.


Autrement dit, si nous adoptons l'amendement BQ-1, nous adoptons également les amendements BQ-5 et BQ-8.

Basically, if we vote for BQ-1, we would be voting for BQ-5 and BQ-8.


Monsieur le président, ce que j'espère si nous adoptons cet amendement, c'est que le gouvernement décide de présenter lundi prochain des amendements ayant pour objet de réviser le statut du titulaire de document.

What I hope would happen, Mr. Chair, if we adopt this amendment is that the government might then choose to bring back amendments next Monday that revise the status of the document holder.


Est-ce notre cas, en tant que membres du Parlement, lorsque nous sommes saisis de textes sur lesquels nous devons nous prononcer naturellement dans des délais imposés et lorsque nous adoptons des amendements qui ne figureront même pas dans les dossiers des ministres lors de leurs délibérations?

Is it true for us, as Members of Parliament, when we are presented with texts on which we have to vote within imposed deadlines, of course, and when we adopt amendments that will not even feature in the ministers’ files during their deliberations?


Après avoir évalué tous les avantages et inconvénients de cette directive, je suis toutefois convaincue que nous prendrons la bonne décision demain si nous adoptons cette directive avec les amendements proposés par la commission juridique et du marché intérieur ainsi qu’avec d’autres clarifications.

After weighing up all the pros and cons of this directive, however, I am convinced that we will make the right decision tomorrow if we adopt this directive with the amendments proposed by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market and various other clarifications.


Si nous n'adoptons pas cet amendement, non seulement nous ne respecterons pas la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant mais en outre, et chose plus importante, nous laisserons tomber les jeunes autochtones dans cette collectivité à laquelle nous sommes tant attachés — une collectivité que nous disons être juste et à laquelle le système de justice ne convient pas, si nous croyons ce que nous ont dit les sénateurs autochtones parmi nous.

If we do not pass this amendment, we not only fail the United Nations Convention on the Rights of the Child but also, and more important, the Aboriginal youth in this community whom we hold so dear — a community that we say is just and a community about which we have heard Aboriginal senators in this forum say that the justice system does not fit.


Si nous adoptons cette proposition et si nous votons cet amendement, nous nous éloignerons de l'opportunité de créer l'environnement qui permette aux citoyens de réellement bénéficier de l'immense pouvoir du nouveau monde des communications.

If we adopt this proposal and pass this amendment, we will be walking away from the opportunity to create the right environment so that people can really benefit from the immense power of the new communications world.


Je crois que nous courons un risque en cédant aux désirs de la Turquie, si nous adoptons le rapport Lamassoure sans l’amender.

I think that we run the risk of giving in to Turkey's wishes if we adopt the Lamassoure report as it stands.


En effet, si nous adoptons ne fût-ce qu'une seule proposition d'amendement - vous le savez, les collègues le savent, je l'ai déjà dit à maintes reprises -, cela équivaut pratiquement à nous opposer à l'Accord interinstitutionnel, car nous avons dépassé la marge autorisée pour les paiements.

You see, if we accept one single amendment – you know this, fellow delegates know it, I have said it more than once – then we will, as it were, already be in breach of the Interinstitutional Agreement, because we will then have gone over the margin for payments.


Si nous n'adoptons pas les amendements que j'ai proposés, nous ne pourrons pas améliorer une fois pour toutes ce système.

If we do not adopt the amendments I moved, we will not be able to improve this system once and for all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous adoptons l'amendement ->

Date index: 2024-12-28
w