Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette mer qui nous entoure
Nous faire avaler cette histoire

Traduction de «nous adopterons cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nous faire avaler cette histoire

sell us a bill of goodsums
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il s'agit donc de changer un mot ou de rajouter une virgule ou un point sur un «i», à partir du moment où nous nous entendons sur la solution, nous proposerons cette modification, nous adopterons l'article une fois modifié et nous procéderons au coloriage.

So if there's a change of word or a comma or an “i”, if we can agree that we will resolve it, move that it be amended, pass it as amended, and colour it.


Il est temps à présent de mettre en œuvre les nouvelles dispositions de l'article 11 et, à la fin de cette journée, nous adopterons une feuille de route concrète pour l'avenir", déclare Luca Jahier.

Now, it is time to put the new provisions of art 11 into action and, at the end of this day, we will adopt a concrete Roadmap for the future," states Luca Jahier.


En conséquence, dans la mesure où nous adopterons une résolution à ce sujet cette semaine, je demande à cette Assemblée tout entière, et en particulier à M. McMillan-Scott, à qui les droits de l’homme sont si chers, de s’exprimer sans équivoque et de manière catégorique sur cette question et d’exiger que soit mis un terme à ces pratiques honteuses.

Accordingly, since we will be adopting a resolution on this very matter this week, I hereby address the entire Chamber, particularly Mr McMillan-Scott, who holds human rights so close to his heart, to speak up on this matter in a most unequivocal and emphatic way and to demand that a stop be put to these shameful practices.


C’est selon nous une erreur. Notre réaction, indépendamment de la question d’aujourd’hui, prend la forme de la résolution que, j’espère, nous adopterons demain, dans laquelle nous avons trouvé un bon compromis et qui, je pense, exprime l’avis majoritaire au sein de cette Assemblée.

Our reaction, apart from today’s question, is the resolution that I hope we shall pass tomorrow, on which we have achieved a good compromise and which, I think, expresses the majority view in the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons aussi réfléchir à la position que nous adopterons après 2013. La Commission ne peut pas nous fournir de garanties sur ce point, puisque cette décision appartient au Parlement et au Conseil, mais nous devons être conscients que le financement expirera en 2013, ou plutôt que nos engagements arriveront à terme à cette date.

We also have to look at the post-2013 position; we cannot get any assurances from the Commission on that, because that is for Parliament and the Council, but we have to be aware that the money runs out, the commitments run out in 2013.


Nous devons d’abord nous pencher sur cette proposition, après quoi nous adopterons une position.

We first have to look at the proposal and then adopt a position.


Après cette discussion, nous remanierons le document et l’adopterons au sein de la Commission.

Following today’s discussions, the paper will be revised and finalised within the Commission.


En tant que ministre de la Défense nationale, je suis heureux de dire, au nom des Forces canadiennes, que nous pouvons maintenant nous retrousser les manches et bâtir la meilleure armée du monde avec l'appui de la Chambre, grâce aux ressources qu'elle approuvera lorsque nous adopterons le budget dans cette enceinte.

As the Minister of National Defence I am pleased to say, on behalf of the Canadian Forces, that we can now roll up our sleeves and get on with the work of building the finest military in the world with the support of the House and the resources it will vote for in the budget when we carry it through the House.


Cependant, la grande majorité des États membres et le Conseil partageant cet avis ou tenant une position plus tranchée par rapport aux propositions soumises, si nous entendons parvenir à un accord quel qu’il soit en première lecture sur cette question, il faut un signe - peut-être a-t-il déjà été donné - pour indiquer que nous adopterons cette ligne d’action.

However, given that the vast majority of Member States and the Council take this view or a stronger one in terms of the proposals, if we are to achieve any kind of agreement at first reading here there has to be an indication – perhaps there already has been – that we will follow that line.


Nous reviendrons un jour sur cette question et nous adopterons la motion avec l'appui de tous les partis avant la dissolution de la Chambre en 1997 ou 1998.

We will come back to the issue at some other time. We will ensure we pass the motion with the support of all parties before this Parliament is dissolved in 1997 or 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous adopterons cette ->

Date index: 2022-03-27
w