Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous administrons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis 1999, nous administrons le Programme de justice communautaire, et depuis un an et demi, nous administrons le programme Gladue au tribunal de London en Ontario.

Since 1999, we have been administering the Community Justice Program, and for the past year and a half, we have been administering a Gladue program in the Gladue Court in London, Ontario.


Je me demandais si le député veut parler de quelques-uns des changements que nous sommes en train d'apporter à la façon dont nous administrons le processus de délivrance des permis pour mettre en œuvre des projets municipaux écologiques, comme des fossés propres ou des tuyaux de drainage, et pour aider les agriculteurs à gérer l'eau excédentaire.

I was wondering if the member wanted to talk about some of the changes that we are making to the way we are handling the permit process for clean ditches, drains, municipal projects and helping farmers deal with excess water.


La façon dont nous administrons nos finances publiques dans les périodes prospères est déterminante pour notre capacité à réagir et à nous rétablir aujourd’hui.

How we manage our states’ finances during the good years entirely affects how we are able to react and recover today.


S’il y a des failles là-bas, c’est à nous qu’en revient la faute, car c’est finalement nous qui administrons ce pays.

Even if there are shortcomings there, it is we who must beat our breasts, because we basically administer this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il y a des failles là-bas, c’est à nous qu’en revient la faute, car c’est finalement nous qui administrons ce pays.

Even if there are shortcomings there, it is we who must beat our breasts, because we basically administer this country.


Si nous examinons les chiffres, je suis persuadé que nous pouvons affronter avec confiance les citoyens, les contribuables et leur dire que nous administrons avec la prudence qui s’impose les recettes fiscales de la Communauté.

If you look at the figures, I am certain that we can, on the one hand, face the public, the taxpayers, with confidence and tell them that we are being careful with the Community’s tax revenues.


C'est dangereux de faire l'équation entre les 313 milliards de dollars perçus et le budget de l'agence qui est de trois milliards de dollars, parce que nous ne faisons pas seulement la perception de l'argent, mais nous administrons aussi les prestations, nous faisons des chèques, nous administrons la perception pour diverses provinces et nous avons toute une série d'ententes pour gérer divers régimes de prestations.Par conséquent, le budget de l'agence sert à bien d'autres fins que simplement la perception des revenus (1205) Le président: Je voudrais une précision, monsieur Dorais. Votre budget comprend-il les remboursements de TPS que v ...[+++]

It's dangerous to make an equation between the $313 billion collected and the $3 billion budget of the agency, because we not only collect money, but we also administer benefits, issue cheques, administer collection for various provinces, and have a whole set of agreements for different benefit management.So the budget that the agency has serves a lot more purposes than just collecting revenue (1205) The Chair: Just to clear this up, Mr. Dorais, does the budget you have include the GST benefits you pay out, the child tax benefits?


Dans notre atelier de Transcona, nous administrons un programme de maintenance régulière pour environ 900 wagons, pas pour ces wagons en particulier, mais pour 900 wagons-trémies que nous avons l'intention d'examiner cette année.

In our facility in Transcona we have a current program of about 900 cars, not these particular cars but 900 hopper cars that we're going to do there this year.


Nous ne devons jamais perdre cela de vue au moment où nous perfectionnons les instruments que nous établissons et où nous administrons les ressources que nous affectons directement à ce domaine d’action.

We must never lose sight of this, as we fine-tune the instruments that we establish and as we administer the resources that we allocate directly to this action area.


Nous donnons des conseils de sécurité nautique, nous proposons des inspections de sécurité sans obligations, nous organisons des démonstrations de sécurité nautique et nous élaborons et administrons des règlements sur la sécurité de la navigation de plaisance.

We provide marine safety information and advice, conduct voluntary safety inspections and marine safety demonstrations, and develop and administer recreational boating safety regulations.


w