Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sachez par les présentes que nous
Un pays pour nous tous!

Traduction de «nous accueillons tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne disposons peut-être pas d'un mécanisme officiel de règlement des différends, et ici je reprendrai à mon compte les propos d'Andrew, à savoir que d'après nous, nous avions mis en oeuvre un certain processus, nous accueillons tous les jours des plaintes de ce genre de la part de nos clients et ce depuis des années.

While we may not have a formal dispute resolution mechanism—and I echo what Andrew is saying, that we agree to disagree that we don't have a formal process—we've been dealing with complaints of that kind from clients for years, and we deal with it everyday.


C'est pourquoi, nous sommes extrêmement satisfaits et nous avons obtenu non seulement la réunification de l'Allemagne, mais la réunification progressive de l'Europe elle-même, un processus que nous accueillons tous favorablement.

To that extent, we are extremely happy about this, and we were not only given the reunification of Germany but also the progressive reunification of Europe itself, which we all welcome.


C’est quelque chose que nous accueillons tous à bras ouverts.

That is something that we all welcome.


Le rapport contient également des dispositions relatives à la coordination, que nous accueillons tous favorablement, ainsi qu'à l'organisation et l'exécution d'activités opérationnelles à mener en conjonction avec les autorités compétentes des États membres ou par des équipes d'enquête conjointes.

The report also contains provisions for coordination, which we all welcome, and organisation and implementation of investigations and operational activities carried out in conjunction with the Member States’ relevant authorities or by joint investigation teams.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends que, vu les exigences de gestion de la politique agricole commune, les besoins en informations sur l’utilisation de la terre soient considérables, et c’est pour cela je crois que nous accueillons tous favorablement la mise en œuvre de technologies plus performantes.

I understand that, in response to the common agricultural policy management needs, there is considerable need for information on land use, and that is why I think we all welcome the use of better technology.


Nous accueillons tous avec une perplexité totale les messages qui nous sont adressés.

All of us remain totally perplexed by the messages that come out.


Nous acceptons et accueillons tous très favorablement la proposition visant à inclure une clause de temporisation.

We all agree with and are grateful for the proposal to include a sunset clause.


Oui, il est évident que nous accueillons tous les nouveaux États de l’Union européenne - chacun d’entre eux.

Yes, it is true to say that we welcome all the new states of the European Union – all of them.


Il est grand temps qu'on donne vie à cet article, et nous accueillons tous avec plaisir ce processus au Sénat comme une importante ligne de sécurité, le processus qui consiste à retourner à la communauté, à ce dont il est question dans l'article 35.

It is high time we activated that section, and we all welcome this process in the Senate as one important lifeline, going back to the community, as to what section 35 is all about.


Après avoir eu à subir de longues campagnes fédérales de 56 et de 47 jours, nous accueillons tous avec grand plaisir la possibilité de voir ces campagnes réduites à 36 jours.

Having gone through the marathon agonies of federal campaigns of 56 and 47 days, we all cheer the potential of having only 36-day campaigns.




D'autres ont cherché : un pays pour nous tous     nous accueillons tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accueillons tous ->

Date index: 2023-09-11
w