Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous accueillons aujourd " (Frans → Engels) :

Non seulement la Grèce n'est pas sortie de l'euro, mais nous accueillons aujourd'hui le 19e membre de la zone euro, la Lituanie, qui nous rejoindra le 1er janvier 2015.

Not only was there no exit of the Euro, now we are to welcome the 19th member of the Euro, Lithuania will join us in the 1st of January 2015. And not only did Greece not leave the Euro area, it has enlarged and the European Union has been enlarging as well.


Nous accueillons aujourd'hui M. Marc Grégoire, sous-ministre adjoint du Groupe de sécurité et sûreté; Mme Nicole Girard, directrice, Politiques et services de réglementation, Aviation civile; M. Don Sherritt, directeur des Normes, Aviation civile; et Mme Yaprak Baltacioglu nous a demandé si elle pouvait.

Joining us today are Mr. Marc Grégoire, assistant deputy minister of safety and security; Ms. Nicole Girard, director of policy and regulatory services, civil aviation; Mr. Don Sherritt, director, standards, civil aviation; and, by request, Ms. Yaprak Baltacioglu asked if she could.


− J’interromps le débat pour vous annoncer que nous accueillons aujourd’hui dans la tribune officielle le professeur Dagmar Lieblová, présidente de l’association des rescapés du camp de concentration de Theresienstadt, en République tchèque. Soyez la bienvenue.

I should like to adjourn the debate a moment to announce that today in the visitors’ gallery we have Professor Dagmar Lieblová, President of Theresienstadt Martyrs Remembrance Association, from the Czech Republic, whom we welcome.


Il se trouve que nous accueillons aujourd’hui des représentants du Conseil national de transition libyen, qui ont rencontré la vice-présidente et haute représentante la nuit dernière, mais qui ne peuvent prendre part au débat.

As it happens, today in the Chamber we have guests from the Interim Transitional National Council of Libya who met the Vice-President/High Representative last night but who cannot take part in the debate.


Nous accueillons aujourd'hui Richard Balnis du Syndicat canadien de la fonction publique, Kirsten Brazier et Gerry Whalen, de Dax Air Inc., et Ken Rubin, à titre personnel, Vous savez tous que nous commençons nos séances avec des déclarations liminaires.

Joining us today, from the Canadian Union of Public Employees, we have Mr. Richard Balnis; from Dax Air Inc., we have Kirsten Brazier and Gerry Whalen; and as an individual, Mr. Ken Rubin.


- Mesdames et Messieurs, c’est avec joie, et un grand enthousiasme, que nous accueillons aujourd’hui 153 nouveaux députés de Bulgarie et de Roumanie.

Ladies and gentlemen, it is with joy and excitement that we today welcome the 153 new Members from Bulgaria and Romania.


La clause essentielle reprise dans les critères de Copenhague est que nous devons tenir compte de la capacité d’absorption de l’Union européenne afin d’accueillir les nouveaux pays comme ils voudraient être accueillis et comme nous accueillons aujourd’hui les dix pays d’Europe centrale et orientale.

The essential clause in the Copenhagen criteria is that we should take account of the absorptive capacity of the European Union in order to welcome countries as they would like to be welcomed and as we have welcomed the ten Central and Eastern European countries today.


Nous accueillons aujourd'hui parmi nous Erin Stevenson et Ian Boyko, qui sont respectivement présidents de l'Alliance canadienne des associations étudiantes et de la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants.

We are joined today by Erin Stevenson and Ian Boyko who are chairs respectively of the Canadian Alliance of Student Associations and the Canadian Federation of Students.


- Nous accueillons aujourd'hui dans l'enceinte du Parlement européen le président Kim Dae Jung, infatigable défenseur des valeurs universelles que sont la paix, la démocratie et les droits de l'homme.

We now welcome to the European Parliament President Kim Dae Jung, a tireless defender of universal values such as peace, democracy and human rights.


L'honorable W. David Angus: Honorables sénateurs, attendu que nous accueillons aujourd'hui des invités du secteur des services financiers du Royaume-Uni; attendu que nos voisins du sud ont récemment entrepris une vaste refonte législative afin de réorganiser la réglementation des services financiers; attendu que le Royaume-Uni a récemment entrepris, en vertu de sa loi sur l'administration des services financiers, une refonte complète de son système de services financiers; attendu que, l'automne dernier, le Comité sénatorial permanent des banques et du commerce a recommandé à l'unanimité - à la suite d'une recommandation similaire unan ...[+++]

Hon. W. David Angus: Honourable senators, given that we have with us today guests from the financial services sector in the U.K.; given that our friends to the south have recently begun a massive overhaul of legislation to reform their financial services regulation structure; given that the U.K., with its Financial Services Administration Act, has recently undertaken a complete overhaul of its financial services system; given that last fall the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce recommended, unanimously - following a similar such unanimous recommendation by the finance committee of the other place - that the gove ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accueillons aujourd ->

Date index: 2021-01-24
w