Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous signalons plus particulièrement

Vertaling van "nous accordons particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous signalons plus particulièrement

attention is particularly directed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous accordons une attention particulière aux règles ayant des répercussions sur les PME, qui ont trop souvent le sentiment d'être bloquées par les charges administratives.

We are paying particular attention to the rules that affect SMEs, which too often feel held back by red tape.


Notre travail sur les enjeux critiques qui touchent les familles sud-asiatiques nous a permis d'établir notre réseau comme acteur provincial et national majeur, surtout puisque nous jouons un rôle de premier plan dans la lutte contre le problème de la violence dans les familles sud-asiatiques, et nous accordons particulièrement une grande importance à la maltraitance des aînés.

Our work on critical issues affecting South Asian families has established ourselves as a major provincial and national player, particularly as we are at the forefront of addressing the issue of violence in South Asian families, including a strong focus on elder abuse.


Nous accordons une attention particulière aux règles ayant des répercussions sur les PME, qui ont trop souvent le sentiment d'être bloquées par les charges administratives.

We are paying particular attention to the rules that affect SMEs, which too often feel held back by red tape.


Dans notre législation en matière d'asile, nous accordons une attention particulière aux femmes et aux filles qui demandent l'asile en raison de la menace de mutilations physiques.,Les femmes et les filles menacées de mutilations génitales féminines, ou les parents qui craignent d'être persécutés parce qu'ils refusent de faire subir ces pratiques à leur enfant, devraient obtenir une protection adéquate en Europe,» a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européen responsable des affaires intérieures.

In our asylum legislation, we are paying particular attention to women and girls who are seeking asylum due to the threat of physical mutilation. Women and girls who are at risk of female genital mutilation, or parents who fear persecution because they refuse to have their child undergo this practice should be given suitable protection in Europe," said Cecilia Malmström, EU Commissioner for Home Affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous réjouissons tout particulièrement de constater que nous nous accordons sur l’aspect le plus vital des discussions que nous avons pour l’heure au Conseil, et qui risquent de bloquer l’adoption – je parle du problème de la TVA.

We are especially glad to see that we agree on the most vital aspect of the discussions taking place right now in Council, and which risks blocking adoption – I mean the VAT issue.


Accordons donc une importance et une attention toutes particulières à cette évolution que, nous tenons pour obligée, à cette phase du moins, sur la base de l’article 80 du Traité.

So we must pay close attention to and take particular care with this process which, at this stage at least, has to be dealt with as a mandatory process under Article 80 of the Treaty.


- (ES) Monsieur le Président, depuis l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, les attributions de la commission des droits de la femme, et plus particulièrement les politiques de l'Union européenne en faveur de l'égalité entre les hommes et les femmes, ont été renforcées, raison pour laquelle nous accordons une importance toute particulière au programme communautaire en matière d'égalité des chances en tant qu'instrument essentiel pour l'égalité, ainsi qu'au programme Daphne, qui lutte contre la violence domesti ...[+++]

– (ES) Mr President, since the entry into force of the Treaty of Amsterdam, both the powers of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities and, in particular, European Union policies that promote equality of the sexes, in which particular emphasis is given to the Community programme for equal opportunities as a fundamentally important instrument in the struggle for equality, have been strengthened, as have the Daphne programme against domestic violence, and the Equal programme to encourage the incorporation of women into the labour market and compliance with the employment objectives of the Lisbon Summit, to name but a few.


C'est pourquoi, pour les nouveaux accords, nous accordons une attention particulière aux échanges agricoles tout en avançant avec prudence.

This is why we have given farm trade greater prominence in the new agreements, but with the necessary caution.


Nous accordons une importance particulière aux mesures visant à entraver la capacité des organisations terroristes de lever des fonds, et nous pressons les autres gouvernements d'appliquer avec sévérité les lois antiterroristes et d'adhérer aux traités et conventions existants contre le terrorisme.

We attach particular importance to measures to impede the ability of terrorist organizations to raise funds, and urge other governments to strenuously enforce laws against terrorist activity and join existing treaties and conventions against terrorism.


Le cheminement législatif de la deuxième directive touchant à sa fin, nous accordons une attention particulière à cette question.

Now that the legislative route of the Second Directive is nearing its end, we are looking carefully at this issue.




Anderen hebben gezocht naar : nous signalons plus particulièrement     nous accordons particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accordons particulièrement ->

Date index: 2024-05-29
w