Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous acceptons maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!




Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous acceptons maintenant des rapports du public canadien, qui représentent 18 p. 100, et qui sont en augmentation.

We now accept reports from the Canadian public, and they are at 18 per cent and growing.


Si nous parvenons à un point où cet accord paraît suffisamment bon et que nous disons oui, nous acceptons maintenant que les mesures provinciales soient couvertes par l'accord—nous déciderions cela en concertation avec les provinces—alors nous aurons besoin d'un ensemble complet de réserves pour exclure de cet accord des domaines particulièrement sensibles pour les provinces.

If we get to the point where this deal is good enough and we say yes, this is good enough that provincial measures should be brought into the coverage of the agreement—we'd do this in consultation with the provinces—then we need the full package of reservations to exclude from coverage of those agreements areas of particular provincial sensitivity.


Si nous acceptons maintenant une directive pleine de nouveaux obstacles qui vont à l’encontre de l’esprit et de la lettre des traités fondateurs de l’Union européenne, nous ne pouvons espérer que le programme de Lisbonne, qui vise à créer des emplois et une nouvelle croissance européenne, soit fructueux parce que nous restreindrions en fait ce marché pour encore 30 ans.

If we now accept a directive full of new obstacles that are conflicting with the spirit and letter of the founding Treaties of the European Union, we cannot hope that the Lisbon Programme, intending to create jobs and new European growth, would be successful, because we would actually restrict this market for another 30 years.


Si nous acceptons maintenant une directive pleine de nouveaux obstacles qui vont à l’encontre de l’esprit et de la lettre des traités fondateurs de l’Union européenne, nous ne pouvons espérer que le programme de Lisbonne, qui vise à créer des emplois et une nouvelle croissance européenne, soit fructueux parce que nous restreindrions en fait ce marché pour encore 30 ans.

If we now accept a directive full of new obstacles that are conflicting with the spirit and letter of the founding Treaties of the European Union, we cannot hope that the Lisbon Programme, intending to create jobs and new European growth, would be successful, because we would actually restrict this market for another 30 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous soutenons tout ce que Mme Hennis-Plasschaert propose en termes de protection en ce qui concerne les pays tiers, nous soutenons tout ce qui a trait à la protection des données individuelles impliquées; naturellement, nous soutenons tout ce qui concerne la nécessaire confidentialité. Nous avons une grande expérience dans le traitement de cette confidentialité, tant au niveau national qu’au niveau de la Commission, et nous ne pensons pas qu’elle va être violée dans ce cas. Nous acceptons également ...[+++]

We do support everything that Mrs Hennis-Plasschaert proposes in terms of protection with regard to third countries; we support everything relating to the protection of the individual data involved; naturally, we support everything relating to the necessary confidentiality — we have long experience of dealing with this confidentiality, both at national level and at Commission level, and we do not believe that it is going to be violated in this case — and we also agree that we should avoid any duplication of what has already been done within the Member States and what the Commission is now proposing.


Nous sommes tout à fait d'accord pour dire que le programme des réfugiés repose sur des motifs humanitaires et que la LIPR a assoupli certaines des conditions en vertu desquelles nous acceptons maintenant les réfugiés.

We wholeheartedly support that the refugee program is based on humanitarian and compassionate grounds and that IRPA has opened up some of the terms and conditions under which we now accept refugees.


Les limites supérieures globales de Berlin ne sont pas dépassées même si nous acceptons maintenant jusqu'à 10 nouveaux États membres, alors que les décisions de Berlin reposaient sur le principe de l'adhésion de six nouveaux membres.

The Berlin global upper limits will not be exceeded even if we now accept up to ten new Member States, whereas the decisions taken in Berlin assumed six.


Les limites supérieures globales de Berlin ne sont pas dépassées même si nous acceptons maintenant jusqu'à 10 nouveaux États membres, alors que les décisions de Berlin reposaient sur le principe de l'adhésion de six nouveaux membres.

The Berlin global upper limits will not be exceeded even if we now accept up to ten new Member States, whereas the decisions taken in Berlin assumed six.


Nous acceptons maintenant le fait que nous traversons une crise.

We now accept that we are in a crisis.


Par exemple, la proportion des Canadiens qui dit que nous devrions accepter environ le même nombre d'immigrants que nous en acceptons maintenant, est passé de 52 p. 100 en septembre 2003 à 56 p. 100 en juin 2004.

For example, the proportion of Canadians who say that we should accept about the same number of immigrants as we accept now has increased from 52 per cent in September 2003 to 56 per cent in June 2004.




Anderen hebben gezocht naar : est nous ici maintenant     nous acceptons maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous acceptons maintenant ->

Date index: 2021-04-21
w