Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous abolissions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ajouterais que si nous abolissions le Sénat, nous encouragerions les Canadiens à inonder la Chambre des communes de pétitions réclamant que nous abolissions un autre palier de gouvernement qui coûte si cher.

I put the case forward that if we abolish the Senate we would encourage Canadians to petition us in the House of Commons to strike yet one more level of government that would cost all this money.


Si nous abolissions l'Enquête sur la population active, nous nous ferions probablement expulser de l'OCDE.

If we abolished the labour force survey, we would probably be kicked out of the OECD.


En abolissant l'article 11, si nous avions un obstacle majeur pour nous empêcher d'opérer avec les États-Unis, cela permettrait au Canada d'exercer une pression suffisante pour espérer forcer les Américains à devoir reconsidérer la fabrication et l'utilisation d'armes à sous-munitions.

If eliminating clause 11 created a major obstacle preventing us from operating with the United States, this would allow us to exert enough pressure to hopefully force the Americans to reconsider manufacturing and using cluster munitions.


Nous avons dit qu'étant donné l'importance d'avoir une divulgation et une transparence totale, nous proposions que le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre abolisse le Bureau de régie interne, qui cultive le secret et régit actuellement les dépenses des députés.

We said that given the importance of having that full disclosure and transparency, we would move to have the procedure and House affairs committee do away with the secretive Board of Internal Economy which now regulates the expenses of MPs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conformité avec les lignes directrices de l’UE relatives à la peine de mort, nous faisons fortement pression sur les États-Unis pour qu’ils abolissent la peine de mort au niveau national et au niveau des États fédéraux des États-Unis, et nous appelons à la grâce dans certains cas individuels.

In accordance with the EU guidelines on the death penalty, we are exerting strong pressure on the United States to abolish the death penalty at a national level, and at the level of the US federal states, and we are calling for a pardon in individual cases.


Par conséquent, je pense que le Parlement mérite d’être félicité deux fois: non seulement pour l’excellent rapport de M. Szájer, que je viens de mentionner, mais aussi parce que les nouvelles règles abolissent l’ancien système de comitologie, que nous avons si souvent critiqué dans cette Assemblée.

I therefore think Parliament deserves to be congratulated twice over: not only on Mr Szájer’s excellent report, which I have just mentioned, but also because the new rules abolish the old comitology system, which we have criticised so often in this House.


Nous nous efforçons donc d’assouplir les obligations de traduction en abolissant les exigences relatives à l’homologation et à la certification.

So now we are trying to ease translation obligations by having this certification and authorisation abolished.


Nous suivons ce dossier avec la plus grande attention par l'intermédiaire de notre délégation à Abuja. Nous évitons cependant de nous référer directement à des affaires qui sont encore traitées, et préférons faire pression pour que le gouvernement fédéral Nigérian abolisse enfin globalement la peine de mort.

We are, through our delegation in Abuja, following the progress of this case as closely as possible, but we refrain from direct references to cases that are still sub judice, preferring to bring pressure on the Nigerian federal government to at last abolish the death penalty for all offences.


Nous attendons toujours quant à nous que, de manière unilatérale, l'Union européenne abolisse les dettes de ces débiteurs du Sud.

We are still waiting for the European Union to unilaterally abolish the debts of the countries of the south.


En d'autres termes: chez nous les frontières s'abolissent, là-bas, elles doivent d'abord être redéfinies.

In other words, with us frontiers are being eliminated; there, they are first having to be redefined.


w