Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des données expérimentales de laboratoire
BANANE
C'est nous qui soulignons
Examiner des contrats menés à terme
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Négociations menées à Genève
Pourparlers de paix
Sommes-nous prêts à changer?
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
être mené 2 à 0

Vertaling van "nous a menés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


locomotive menée [ locomotive à frein mené ]

trailing unit [ trailing brake unit ]


examiner des contrats menés à terme

check completed contracts | reviewing a completed contract | audit completed contracts | review completed contracts


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

interpret experimental laboratory data | interpret results of laboratory experiments | analyse experimental laboratory data | analyze experimental laboratory data


Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]




pourparlers de paix | négociations menées à Genève

peace talks in Geneva | negociations in Geneva
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La menace terroriste qui persiste ne nous permet pas d’oublier que les transports sont à la fois une cible et un instrument du terrorisme. À la suite des événements du 11 septembre 2001, l’UE a réagi promptement par la voie législative et en adoptant des régimes d’inspection et de contrôle de la qualité afin de renforcer la sûreté dans les transports aérien et maritime. Cet acquis sera affiné en s’appuyant sur l’expérience. Il contient de favoriser des conditions d’égalité de concurrence dans les cas où le coût des mesures de sûreté est susceptible de fausser la concurrence. Il se peut que les règles de sûreté doivent être étendues aux t ...[+++]

The sustained terrorist threat keeps us aware that transport is both a target and an instrument of terrorism. Following the events of 11 September 2001, the EU reacted swiftly with legislation and quality control inspection regimes to enhance security in aviation and maritime transport. This acquis will be refined on the basis of experience. A level playing field needs to be stimulated where the cost of security measures is likely to distort competition. Security rules may need to be extended to land transport, including urban transport and train stations and the intermodal logistics chain. Moreover, an in-depth analysis has to be carrie ...[+++]


À cet égard, les résultats de l'initiative pilote menée dans deux régions à bas revenus en Pologne montrent que nous ne pouvons nous contenter de solutions toutes faites, décidées au sommet.

To this end, the results of this pilot initiative in two Polish low-income regions show the need to move beyond one-size-fits-all and top-down policies.


«Nous avons mené une large consultation avant de mettre à jour la politique de voisinage, et ce rapport montre comment nous mettons concrètement en œuvre les résultats de cette consultation en nous concentrant davantage sur les intérêts mutuels, en introduisant une plus grande différenciation afin de refléter la diversité de nos partenaires, un sens plus poussé de la responsabilité partagée et davantage de flexibilité dans la mise en œuvre» a ajouté M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement.

''We consulted widely before updating the Neighbourhood Policy – and this report shows how we are really putting into action the results of that consultation: a stronger focus on mutual interests, greater differentiation to reflect the diversity of our partners, a greater sense of shared ownership of the policy and more flexibility in how it is implemented," added Johannes Hahn, EU Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations.


La Journée internationale du travail est l'occasion de nous rappeler le combat mené par les travailleurs au cours des deux derniers siècles pour obtenir les normes sociales élevées dont nous bénéficions aujourd'hui.

International Labour Day reminds us of the struggle workers have been through over the past 2 centuries to achieve the high social standards that we enjoy today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes reconnaissants de la confiance qui nous est accordée pour poursuivre l’action menée et continuer de financer des projets bénéfiques pour les populations des pays ACP. Nous nous réjouissons de pouvoir apporter, au cours des sept années à venir, une contribution accrue et plus efficace encore à l'appui d'investissements à long terme dans les pays partenaires ACP », a ainsi déclaré Pim van Ballekom, vice-président de la BEI en charge des opérations dans la région ACP.

We are grateful for the trust put into us for pursuing our action and delivering projects with a positive impact on the populations of the ACP countries and look forward to making an increased and more effective contribution to supporting long-term investment in ACP partner countries in the next seven years”. said Pim van Ballekom, European Investment Bank Vice President responsible for ACP lending.


Nous devrions souligner que nous sommes prêts à promouvoir des investissements ciblés afin de compléter les autres mesures de notre programme de croissance, sur la base des discussions que nous avons menées le 23 mai, lors de la réunion informelle du Conseil européen.

We should underline that we are ready to promote targeted investment to supplement the other policies of our growth agenda, building upon our discussions at the informal European Council meeting on 23 May.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Nous sommes engagés dans des négociations complexes avec le Conseil et les propositions que nous avons présentées sont issues des négociations approfondies que nous avons menées avec les organisations syndicales.

We are engaged in complex negotiations with the Council and the proposals which we have presented are those which were produced after thorough negotiations with the staff unions.


Comment pourrions-nous nous plaindre des activités menées par d'autres si nous n'observons pas nous-mêmes les règles en vigueur?», a déclaré M. Fischler.

Otherwise, how can we complain about the activities of other parties if we flout the rules ourselves?", Mr Fischler said.


Nous avons réaffirmé notre intention de coopérer dans ce domaine et nous nous sommes félicités du rapport adressé au Conseil européen de Feira sur le renforcement de la politique européenne de sécurité et de défense et des propositions qu'il contient concernant les modalités de participation de l'Ukraine, ainsi que d'autres pays tiers intéressés, à des opérations de gestion militaire des crises menées par l'UE.

We re-affirmed our intention to co-operate in this field and welcomed the report to the European Council of Feira on strengthening Common European Security and Defence Policy and the proposals contained therein on the modalities of participation of Ukraine, as well as other interested third parties, in EU-led military crisis management operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous a menés ->

Date index: 2025-01-14
w