Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à vous trouver un emploi

Traduction de «nous a donc fallu trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


Aidez-nous à vous trouver un emploi

Lets's Work Together in Finding a Job for You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous a donc fallu trouver une formule par laquelle l'instance municipale pouvait être représentée et pouvait être en mesure de retourner chez elle et de gérer certains enjeux soulevés.

So we had to find a formula that would allow for representation of the municipal level which could then go back to that level and manage some of the matters raised.


Lorsqu'un manuel francophone était prêt à être mis à la disposition des enseignants au mois de juin, il était impossible de le faire traduire à temps pour le mois de septembre. Il a donc fallu trouver des mesures de rechange.

When a French textbook became available in June, there was no way to have it translated for September, so we had to find alternative measures.


Ni mon partenaire ni moi-même ne souhaitions l'administrer; il a donc fallu trouver des administrateurs professionnels.

Neither my partner nor I wanted to run it so we had to find professional management for it.


Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle contribution ils attendent de la pa ...[+++]

The success of the new strategy will therefore depend critically on the European Union’s institutions, Member States and regions explaining clearly why reforms are necessary - and inevitable to maintain our quality of life and secure our social models -, where Europe and its Member States want to be by 2020, and what contribution they are looking for from citizens, businesses and their representative organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.

With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.


Nous avons un stratagème complexe qui a été mis sur pied au siège d'un parti dans le but de contourner le plafond national et, ainsi, d'arriver à dépenser 1,2 million de dollars de plus que la limite en publicités nationales à un moment où le parti croyait que ces publicités pourraient lui permettre de remporter les élections. Il a donc fallu trouver des endroits où transférer l'argent.

What happened was we had an elaborate scheme that was set up at the party headquarters to find ways to get around this national ceiling, to be able to buy $1.2 million more in national advertising at a time when a party felt that those ads might actually win it the election, so it had to find places to funnel that money.


Il est capital pour notre prospérité que les marchés publics soient ouverts dans l’UE, le défi consiste donc pour nous à trouver de nouveaux moyens pour accéder aux grands marchés publics étrangers, sans fermer les nôtres.

Because open EU procurement markets are important for our own prosperity, the challenge is to find new ways of opening up major foreign procurement markets without closing our own.


Il est capital pour notre prospérité que les marchés publics soient ouverts dans l’UE, le défi consiste donc pour nous à trouver de nouveaux moyens pour accéder aux grands marchés publics étrangers, sans fermer les nôtres.

Because open EU procurement markets are important for our own prosperity, the challenge is to find new ways of opening up major foreign procurement markets without closing our own.


Il a donc fallu trouver un moyen de maintenir des liens entre la Suisse et l’UE.

It was therefore necessary to find some means of maintaining links between Switzerland and the EU.


Il nous a donc fallu trouver des mécanismes efficaces qui soient le moins coercitifs possible pour amener les entreprises agricoles à respecter nos règlements.

As a result we had to find effective mechanisms that were as non-coercive as possible to bring firms into compliance with our regulations.




D'autres ont cherché : nous a donc fallu trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous a donc fallu trouver ->

Date index: 2025-06-08
w