Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Notre-Dame des sept douleurs
Tiers-Ordre Capucin de Notre-Dame des Douleurs
Traduction

Traduction de «notre-dame des sept douleurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre-Dame des sept douleurs

Notre Dame of the Seven Sorrows


Tiers-Ordre Capucin de Notre-Dame des Douleurs

Third Order Capuchin of Our Lady of Sorrows
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque j'ai comparu pour les mêmes raisons devant le comité permanent de la Chambre des communes, j'ai dit que le CCPA avait mené une étude auprès des zoologistes pendant une période de sept ans, afin de déterminer, entre autres choses, s'il y avait consensus parmi eux au sujet des espèces invertébrées capables de ressentir la douleur, et lesquelles d'entre elles pouvaient être incluses dans notre programme.

' When I appeared before the standing committee of the House of Commons on the same question, I said that the CCAC ran a study among zoologists over a period of seven years to see if there was a consensus on what species within the invertebrates can actually feel pain, whether they should be included in our program and so on.


Question n 127 L'hon. Marlene Jennings: Quels sommes, subventions, prêts ou garanties de prêt le gouvernement a-t-il accordés par l’entremise de ses divers ministères et organismes dans la circonscription de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine entre le 24 janvier 2006 et le 13 septembre 2007 inclusivement, et, dans chaque cas, préciser, s’il y a lieu: a) le programme qui a fait le paiement; b) le nom des bénéficiaires, s'il s'agissait de groupes, d’organisations ou d’individus; c) le montant du paiement; d) quel pource ...[+++]

Question No. 127 Hon. Marlene Jennings: What funds, grants, loans and loan guarantees has the government, through its various departments and agencies, issued in the constituency of Notre-Dame-de-Grâce—Lachine for the period of January 24, 2006 to September 13, 2007 inclusive, and in each case where applicable: (a) what was the program under which the payment was made; (b) what were the names of the recipients if they were groups, organizations or individuals; (c) what was the monetary value of the payment made; (d) what was the percentage of program funding covered by the payment received; (e) what were the specific eligibility requ ...[+++]


Je réitère mes sincères sympathies à sa famille, à Mme Simard, à son fils et à ses deux filles, que j'ai revus aux funérailles, le 22 juin, à l'église Notre-Dame-des-Sept-Douleurs d'Edmundston.

I would like to reiterate my condolences to his family, to Mrs. Simard, as well as to his son and two daughters, whom I saw at his funeral, on June 22, at Notre-Dame-des-Sept-Douleurs Church in Edmundston.


Sœur Dominique dirige le Home Notre-Dame des Douleurs à Abu Dis, un village situé à proximité de Jérusalem et divisé en deux par le mur de démarcation et d’annexion, comme l’appellent les Palestiniens et les Israéliens pacifistes, ou par une barrière de sécurité, comme l’appellent les autorités israéliennes.

Sister Dominique runs the Casa di Nostra Signora dei Dolori in Abu Dis, a village near Jerusalem, cut in two by the segregation and annexation wall, as it is known by Palestinians and peaceful Israelis, or by a security fence, as it is called by the Israeli authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] Le vice-président (M. John McKay): Madame Jennings, vous avez sept minutes. [Français] Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Je n'ai pas besoin de sept minutes.

[Translation] Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): I won't need seven minutes.


[Traduction] L'hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Monsieur le Président, à titre de président du Comité de la justice, qui a examiné attentivement ce projet de loi pendant plus de sept semaines, j'aimerais faire un rapport plus complet à la Chambre des communes.

[English] Hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Mr. Speaker, as chair of the justice committee which intensely and thoroughly examined the bill for over seven weeks, I should like to report more fully to the House of Commons.




D'autres ont cherché : notre-dame des sept douleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre-dame des sept douleurs ->

Date index: 2024-03-26
w