Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
âme de notre économie

Vertaling van "notre économie vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On estime, en outre, que ces mesures vont créer environ 55 milliards d'euros de recettes supplémentaires annuelles pour les secteurs commerciaux de gros et de détail, qui sous-tendent l'emploi et la croissance dans notre économie.

Moreover, this policy is estimated to deliver approximately €55 billion per year extra revenue for industry, wholesale and retail sectors, which supports jobs and growth in our economy.


J’estime que la sécurité et l’intégrité du système d’immigration vont de pair avec la capacité de ce système de répondre aux besoins de notre société, de notre économie et de notre pays.

I believe that the security and integrity of the immigration system go hand in hand with that system's ability to best serve our society, our economy and our country.


Ce qui est apparu évident ces derniers jours, c’est que sans l’aviation, non seulement notre Parlement se retrouve en difficulté, mais notre coopération européenne et notre économie vont rencontrer également de gros problèmes.

What has become clear over the past few days is that, without aviation, not only does our Parliament run into difficulties, but our European cooperation and our economy faces huge problems, too.


« Les PME vont continuer de jouer un rôle essentiel dans la croissance de notre économie.

“SMEs will continue to play a significant role in the growth of our economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre économie en sera affaiblie et les émissions ne vont pas chuter mais augmenter.

Our economy will become weaker, and emissions will not fall, but rise.


Comme l’a dit M. Cashman dans son intervention, à l’approche des élections européennes, les citoyens vont se demander si nous avons su protéger les droits fondamentaux sans nuire à nos entreprises et à notre économie.

As Mr Cashman said in his speech, people out there, before the European elections, will look to see whether we protected fundamental rights without doing anything bad to our businesses and our economy.


Les raisons de faire tout cela vont peut-être nous manquer car de grands dangers menacent notre santé, notre économie, nos écosystèmes, notre style de vie et l’Europe telle que nous la connaissons.

Our health, economy, ecosystems, our way of life, Europe as we know it is in great danger.


Les contributions européennes vont-elle vraiment permettre à notre économie d’être adaptée à l’avenir? La réponse est «non».

Will the European contributions really make our economy fit for the future? The answer is ‘no’.


Non seulement le secteur pharmaceutique est vital pour la base de notre économie et de nos sciences mais il est un élément essentiel des énormes défis sanitaires qui vont dominer l'ordre du jour pour l'avenir prévisible.

Not only is the pharmaceutical sector vital to our economy and science base but it will be a key component in the enormous health challenges which will dominate the political agenda for the foreseeable future.


Je suis d'accord avec le député sur le fait que 80 p. 100 des emplois qui vont être créés dans notre économie vont l'être grâce aux petites et moyennes entreprises.

I agree with the hon. member that small and medium sized businesses create 80 per cent of the new jobs that are created in this economy.




Anderen hebben gezocht naar : âme de notre économie     notre économie vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre économie vont ->

Date index: 2024-06-29
w