Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
âme de notre économie

Vertaling van "notre économie montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.

There is clear evidence of rebalancing in our economy, following the slowdown in economic activity, a narrowing of the large current account deficits that built up since 2007/8, adjustment of wages upwards in “surplus” and downwards in “deficit” countries and house prices in several Member States returning to levels more in line with underlying economic conditions.


Autre aspect tout aussi important, cet accord montre comment l'UE peut utiliser sa politique commerciale pour encourager l’innovation dans le secteur des technologies de l’information — une branche de notre économie qui est essentielle pour la croissance et l'emploi en Europe».

Just as important, this deal shows how we can use the EU’s trade policy to encourage innovation in the IT sector – a part of our economy that is crucial for Europe's growth and for creating jobs".


Comme le montre le graphique 1 en annexe, notre part dans le commerce mondial demeure stable pour l’instant, malgré la montée en puissance des économies émergentes.

As shown by Figure 1 in the annex, our share in global trade remains stable for now, despite the steep rise of the emerging economies.


Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.

There is clear evidence of rebalancing in our economy, following the slowdown in economic activity, a narrowing of the large current account deficits that built up since 2007/8, adjustment of wages upwards in “surplus” and downwards in “deficit” countries and house prices in several Member States returning to levels more in line with underlying economic conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La catastrophe de Lac-Mégantic nous a montré que nous avons tous un rôle à jouer, et que notre objectif doit être la sécurité de notre population et de notre économie.

Lac-Mégantic has brought us all, I think, to realize that we all have a role to play and the objective is the safety of our population and of our economy.


Notre secteur des ressources naturelles, comme le reste de notre économie, montre des signes encourageants.

Our natural resources sector, like the rest of our economy, is showing clear signs of recovery.


L’opposition libérale devrait appuyer les efforts du gouvernement, appuyer une aide efficace et responsable pour les Canadiens et éviter que ses ambitions politiques ne finissent par nuire aux Canadiens juste au moment où notre économie montre quelques signes de reprise.

The Liberal opposition should get behind our government's efforts, support effective and responsible help for Canadians and ensure that its designs on power does not end up hurting Canadians just as our economy is showing some signs of renewed strength.


– (NL) Monsieur le Président, la crise financière et économique a montré clairement, et de manière douloureuse, que notre compétitivité, et par conséquent la viabilité de notre économie sociale de marché, sont en jeu. C’est pourquoi il nous faut à présent tirer des enseignements de cette crise si nous voulons tirer un meilleur parti de notre marché intérieur, consolider la viabilité de nos pensions, mais aussi permettre un meilleur ...[+++]

– (NL) Mr President, the financial and economic crisis has made it painfully clear that our competitiveness, and consequently the sustainability of our social market economy, is at risk. That is why we now need to draw lessons from the crisis, if we are to make better use of our internal market, bolster the sustainability of our pensions and also enable the labour market to function better.


Comme le montre le graphique 1 en annexe, notre part dans le commerce mondial demeure stable pour l’instant, malgré la montée en puissance des économies émergentes.

As shown by Figure 1 in the annex, our share in global trade remains stable for now, despite the steep rise of the emerging economies.


Comme l'a montré tout à l'heure le chef de mon parti, il est fort possible que nous causions de sérieux problèmes pour notre économie en essayant d'atteindre ces objectifs, et nous allons détruire des parties de notre économie.

As my leader demonstrated earlier, there is a very real possibility that we will create serious problems for our economy in trying to achieve these objectives and we will destroy parts of this economy.




Anderen hebben gezocht naar : âme de notre économie     notre économie montre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre économie montre ->

Date index: 2023-10-25
w