Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En dehors de notre action
Indépendant de notre volonté

Vertaling van "notre volonté de tracer notre propre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indépendant de notre volonté [ en dehors de notre action ]

beyond our control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'assurance-maladie universelle, le multiculturalisme officiel et la Loi sur la réglementation des armes à feu ne sont que trois exemples parmi tant d'autres qui témoignent de notre volonté de tracer notre propre voie.

Universal government health insurance, multiculturalism as an official policy, and gun control legislation are merely three of the many examples of our determination to take a different route.


«Elles témoignent de notre volonté réelle de doter l’Europe d’un cadre propre à soutenir les investissements dans l’économie, notamment en promouvant les titrisations sûres et transparentes et en encourageant les assureurs à investir à long terme.

They show that Europe is serious about creating a framework to support investment in the economy, particularly through promoting safe and transparent securitisation and encouraging insurers to invest for the long term.


J'espère, monsieur le président, que notre prochaine intervenante, Mme Michaud, continuera dans la même veine, parce que nos collègues d'en face, avec qui nous avons fait du bon boulot dans le passé, devraient prendre acte de notre volonté de poursuivre cet excellent travail dans l'intérêt de nos collectivités, au lieu de nous imposer le bâillon. Merci.

I hope that Madame Michaud, who is going to have the floor next, will carry on in the same vein, Mr. Chairman, because our colleagues across the way, with whom we've done good work in the past, should realize our willingness on this side to continue doing good work for our communities and should not impose le bâillon .


Je voudrais dédier cette Journée internationale de la francophonie à notre jeunesse, à la jeunesse de tous les pays et de tous les continents, à cette jeunesse du monde arabe qui a eu le courage et la volonté de tracer pacifiquement la voie de la liberté politique et de l'équité économique et sociale, à une jeunesse qui ne doit plus être condamnée à osciller entre désespoir et révolte, mais qui doit pouvoir porter et concrétiser dans la dignité et la confiance son espoir légitime d'un avenir a ...[+++]

I would like to dedicate this International Day of La Francophonie to our youth: to young people in every country and on every continent; to young people in the Arab world who had the courage and dedication to peacefully seek political freedom and economic and social equality; and to young people who are no longer condemned to oscillate between hopelessness and revolt, but who can now, in dignity and trust, go forward with a very real hope for a future bright with liberty, stability and prosperity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

We must therefore maintain our commitment to open markets across the globe, keeping our own market as open as possible and insisting that third countries do the same, in particular by ensuring compliance with WTO rules.


Notre prospérité et la qualité de notre existence seront fonction de notre capacité et de notre volonté de modifier nos schémas de production et de consommation et de dissocier croissance économique et dégradation de l'environnement.

Our future prosperity and quality of life will depend on our capacity and commitment to change our production and consumption patterns and to decouple economic growth from environmental degradation.


Eu égard aux performances économiques ternes enregistrées récemment par l'Union, au retard persistant de notre taux de productivité et d'emploi, ainsi qu'à notre volonté d'une intégration pleinement réussie des nouveaux États Membres, la relance de la croissance constituera donc l'objectif politique central de la Commission, via la recherche permanente d'une amélioration de la compétitivité du modèle européen préservant prospérité, emploi, cohésion, et protection de l'environnement, en tant qu ...[+++]

In view of the lacklustre economic performance recorded recently by the Union and the persistent shortfall in our productivity and employment rates, and given our desire to integrate successfully the new Member States, an upturn in growth will be the central policy objective of the Commission, striving constantly to improve the competitiveness of the European model while maintaining prosperity, employment, cohesion and environmental protection, as integral elements of the sustainable development agenda.


Notre approche s'inspirera de la détermination qui est la nôtre de faire respecter et de mettre en œuvre les traités et accords multilatéraux en matière de désarmement et de non-prolifération; du soutien que nous apportons aux institutions multilatérales chargées respectivement de vérifier et d'assurer le respect des traités; de notre attachement à la mise en œuvre de contrôles nationaux des exportations rigoureux et coordonnés au niveau international; et de notre volonté de coopérer avec les États-Unis et d'au ...[+++]

Our approach will be guided by our commitment to uphold and implement the multilateral disarmament and non-proliferation treaties and agreements; our support for the multilateral institutions charged respectively with verification and upholding of compliance with these treaties; our commitment to strong national and internationally-coordinated export controls; and our commitment to co-operate with the United States and other partners who share our objectives.


En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement, notr ...[+++]

In short, we need to encourage the development of a society where the cars we drive are clean, the wastes we produce are recycled or disposed of safely, the energy sources and technologies we use do not lead to global warming, the products we make, from computers to baby toys, do not disperse hazardous chemicals into the environment, our food and our bodies, and where our business, tourist, housing and agricultural activities are planned so as to protect our biodiversity, habitats and landscapes.


Une actualisation des fondements institutionnels de nos relations avec nos principaux partenaires asiatiques permettrait une approche plus cohérente de l'ensemble des questions qui nous concernent (dans les domaines politique et économique, ainsi qu'en matière de sécurité et de développement), donnerait un puissant élan à l'approfondissement de notre dialogue et de notre coopération dans tous les domaines et signifierait officiellement et clairement la volonté des deux ...[+++]

Upgrading the institutional basis for our relations with key partners in Asia would allow for a more coherent approach to all relevant issues (in the political and security fields as well as on economic and development issues), would create a powerful stimulus for the intensification of our dialogue and cooperation in all areas, and would give a clear public signal of the commitment of both parties to raise our relationship to a new level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre volonté de tracer notre propre ->

Date index: 2021-06-14
w