Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
FIPV
FIV
Facilité d’investissement pour le voisinage
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Inconvénient de voisinage
Inconvénient du voisinage
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre voisinage global
Parc d'unité de voisinage
Parc de loisirs de voisinage
Parc de voisinage
Parc-terrain de jeux
Place
Voisinage non satisfaisant
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre voisinage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


facilité d’investissement dans le cadre de la politique de voisinage | facilité d’investissement pour le voisinage | fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage | FIPV [Abbr.] | FIV [Abbr.]

Neighbourhood Investment Facility | NIF [Abbr.]


parc de voisinage | parc de loisirs de voisinage | parc d'unité de voisinage | parc-terrain de jeux

neighborhood park | neighbourhood park


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

Lack of heating Restriction of space Technical defects in home preventing adequate care Unsatisfactory surroundings


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Utilisation des terrains au voisinage des aéroports : directives de planification pour l'utilisation des terrains au voisinage des aéroports

Land Use in the Vicinity of Airports: Planning Guidelines for the Use of Land Outside the Airport Property Boundary


inconvénient de voisinage | inconvénient du voisinage

neighbourhood annoyance | neighborhood annoyance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre voisinage en a plus que partout ailleurs besoin.

Nowhere is this more relevant than in our neighbourhood.


«Le développement économique et social est au cœur du soutien de l’UE pour contribuer à la stabilisation des pays de notre voisinage.

"Economic and social development is at the heart of the EU's support to help stabilise countries in our Neighbourhood.


«Notre défi le plus urgent est la stabilisation de notre voisinage.

"Our most pressing challenge is the stabilisation of our neighbourhood.


M. Štefan Füle, membre de la Commission chargé de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, a déclaré: «Cette nouvelle aide en faveur de notre voisinage méridional fera la différence dans les domaines essentiels que sont l'éducation, le développement des petites et moyennes entreprises et l'agriculture.

Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle stated: "The new support for the countries in our Southern Neighbourhood will make a difference in key areas like education, for small and medium enterprises development and agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La majorité des citoyens de notre voisinage méridional (64 %) sont généralement satisfaits de la vie qu'ils mènent, contrairement à ceux de notre voisinage oriental (47 %).

A majority of citizens in the South (64%) generally remain satisfied with the life they lead, which contrasts with those in the East (47%).


Il s'agissait en fait de protéger notre environnement et notre voisinage — et le pays tout entier est notre voisinage — et cette loi représente un élément très solide de la protection environnementale.

It is about standing up for our environment and protecting our backyards—essentially this whole country is our backyard—and it is a very strong piece of environmental protection.


Il fait partie de la nouvelle manière d’aborder notre voisinage, définie en mai dans notre nouvelle politique européenne de voisinage».

It forms part of our new approach to our neighbourhood, set out in May in our new European Neighbourhood Policy".


L'UE soutient et encourage les réformes dans les pays partenaires, pour arriver à une situation de prospérité, de stabilité et de sécurité dans notre voisinage, dans notre intérêt mutuel.

The EU supports and encourages reforms in partner countries with a view to creating prosperity, stability and security in the region, in our mutual interest.


L'UE soutient et encourage les réformes dans les pays partenaires, pour arriver à une situation de prospérité, de stabilité et de sécurité dans notre voisinage, dans notre intérêt mutuel.

The EU supports and encourages reforms in partner countries with a view to creating prosperity, stability and security in the region, in our mutual interest.


L'importance d'une politique de voisinage est également mise en évidence dans la stratégie européenne de sécurité, adoptée lors du Conseil européen de décembre 2003, qui déclare qu'il appartient à l'UE d'apporter une contribution spécifique à la stabilité et à la bonne gouvernance dans notre voisinage immédiat et à promouvoir un cercle de pays bien gouvernés à l'est de l'Union européenne et sur le pourtour méditerranéen avec lesquels nous pouvons entretenir des relations étroites, fondées sur la coopération".

The importance of a neighbourhood policy is also highlighted in the European Security Strategy, endorsed at the European Council of December 2003, which states that the EU's task is to "make a particular contribution to stability and good governance in our immediate neighbourhood [and] to promote a ring of well governed countries to the East of the European Union and on the borders of the Mediterranean with whom we can enjoy close and cooperative relations".


w