Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de transport d'animaux vivants
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Don d'organe prélevé sur un donneur vivant
Don provenant d'un donneur vivant
Don vivant
Gant de Notre-Dame
Gantelée
L'océanologie et les ressources vivantes
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Négociant grossiste en animaux vivants
Négociante grossiste en animaux vivants
OSLR
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes
Préposée au transport d'animaux vivants
Rideau Hall Témoin vivant de notre histoire
Transporteur animalier

Vertaling van "notre vivant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rideau Hall : Témoin vivant de notre histoire

Rideau Hall: Canada's Living Heritage


agent de transport d'animaux vivants | transporteur animalier | préposée au transport d'animaux vivants | transporteur d'animaux vivants/transporteuse d'animaux vivants

animal conveyance | live animal transporters | animal transport service | live animal transporter


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants

wholesale merchandiser in live animals | wholesaler in live animals | graduate wholesale merchant in live animals | wholesale merchant in live animals


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes [ OSLR | Programme COI/FAO sur l'océanologie et les ressources vivantes | Programme conjoint FAO/COI sur l'océanographie et les ressources vivantes | L'océanologie et les ressources vivantes ]

Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources [ OSLR | OSLR Programme | IOC/FAO Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources | Joint FAO/IOC Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources | Ocean Science in Relation to Living Resources | Program of Ocean Science in Relation to Living Resourc ]


don d'organe prélevé sur un donneur vivant | don provenant d'un donneur vivant | don vivant

living donation | living organ donation | donation by living donor


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La biodiversité, cette unique variété du vivant sur notre planète, sous-tend notre économie et notre bien-être.

Biodiversity — the unique variety of life on our planet — underpins our economy and well-being.


En 2008, l’Union comptait plus de 80 millions de personnes vivant au-dessous du seuil de pauvreté, ce qui représente davantage que la population de notre plus grand État membre ou encore 16,5 % de notre population.

In 2008, more than 80 million people across the Union lived below the poverty line, that is, more than the population of our largest Member State, or 16.5 per cent of our population.


Mme Lyons : Notre approche est fondée sur le point de vue selon lequel un monde sans drogue n'est pas possible — nous ne verrons pas cela de notre vivant.

Ms. Lyons: We come from a perspective where we do not believe that a drug-free world is possible in our lifetime.


Le commissaire européen chargé du développement, M. Andris Piebalgs, a pour sa part ajouté: «Il est désormais admis que, pour la première fois, le monde dispose de la technologie et des ressources nécessaires pour éradiquer l’extrême pauvreté de notre vivant.

European Development Commissioner Andris Piebalgs, added: “It is now recognized that, for the first time, the world has the technology and resources to eradicate extreme poverty in our lifetime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci a marqué le début de l’une des périodes les plus sombres de l’histoire récente de notre continent, conduisant à la déportation, à la torture et à l’assassinat de dizaines de millions de personnes vivant sous des régimes totalitaires.

It marked the beginning of one of the darkest periods in the recent history of our continent, bringing with it the deportation, torture and murder of tens of millions of people under totalitarian regimes.


La biodiversité, cette unique variété du vivant sur notre planète, sous-tend notre économie et notre bien-être.

Biodiversity — the unique variety of life on our planet — underpins our economy and well-being.


l’étude de langues classiques telles que le grec ancien et le latin, qui sont à la source de nombreuses langues vivantes, peut faciliter l’apprentissage des langues et contribuer à faire perdurer notre héritage commun.

Since they are the source of many modern languages, the study of classical languages such as Ancient Greek and Latin can facilitate language learning, as well as contribute to the sustainability of our common heritage.


Quand nous entendons parler de ce qui se produit en France et dans d'autres pays européens qui ne sont pas couverts par cet accord, nous devons nous demander si le libre-échange des produits agricoles se fera de notre vivant.

When we hear what is going on in France and other European countries not covered by this agreement, we have to wonder whether free trade in agricultural products will ever be reached in our lifetime.


Je tiens à lui rendre hommage car, de notre vivant, personne au sein du Parti libéral n'a défendu avec autant de passion et de dévouement les politiques du Parti libéral ou n'a été d'un plus grand soutien à tous les chefs de notre parti que cet homme-là.

I want to pay tribute to him because no one in the Liberal Party during our lifetime has been as passionate and as dedicated to the policies of the Liberal Party, or as helpful to all our party leaders throughout his lifetime.


Une voix: Nous espérons voir cela de notre vivant. M. Williams: L'évaluation des programmes peut avoir des effets positifs sur le déficit de notre pays si elle comporte quatre éléments fondamentaux.

Mr. Williams: Program evaluation can do very great wonders to the deficits of the country if it looks at four fundamental elements.


w