Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement
Œuvre Notre-Dame de Montligeon

Vertaling van "notre union pourquoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

7th Environment Action programme | 7th Environment Action Programme to 2020 - Living well, within the limits of our planet | General Union Environment Action Programme to 2020 Living well, within the limits of our planet | 7th EAP [Abbr.]


Œuvre Notre-Dame de Montligeon [ Union mondiale d'associés pour le secours spirituel aux défunts ]

Œuvre Notre-Dame de Montligeon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est pourquoi l'Union a désormais besoin d'un Commissaire chargé de l'union de la sécurité: pour faire face aux menaces grandissantes de ceux qui veulent nous priver de notre liberté et de nos droits fondamentaux, acquis de haute lutte.

That is why this post is needed now. To help face these growing threats from those who would seek to take away our freedom and hard won fundamental rights.


C’est pourquoi un groupe de travail réduit, composé du président du Conseil européen, du président de la Commission européenne, du président de l’Eurogroupe et du président de la Banque centrale européenne, a été chargé de préparer, d'ici le mois de juin, une feuille de route et un calendrier relatifs aux décisions qui devront permettre à notre union économique et monétaire de franchir une nouvelle étape.

This is why a small working group composed of the President of the European Council, the President of the European Commission, the President of the Euro Group and the President of the European Central Bank has been given a mandate to prepare, by June, a roadmap and a timetable for decisions which should allow us to move our Economic and Monetary Union to a new stage.


Mais ils voient que ce n’est pas le cas aujourd’hui, et c’est pourquoi notre Union les déçoit.

However, they do not see this happening today, and that is the reason for their disappointment in our Union.


Au lieu de chercher à attirer la Suisse dans notre Union, pourquoi nos États membres ne demanderaient-ils pas de devenir des cantons au sein de la CH?

Instead of seeking to drag Switzerland into our Union, why do our Member States not instead apply to become cantons of their confederation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi ces problèmes doivent être traités par notre Union européenne elle-même.

That is why these problems must be addressed by our European Union itself.


Ces phénomènes reviendraient en force dans notre Union si le processus d’intégration échouait. C’est pourquoi nous lançons un appel aux armes à ceux qui - emmenés par notre présidente du Conseil, Mme Merkel - encouragent la poursuite du processus et l’approfondissement de l’Union, à ceux qui défendent les valeurs de l’Europe, les valeurs qui ont fait notre force et nous ont valu de devenir un modèle pour l’extérieur. En effet, nous ne pouvons accepter que la Commission dise aux pays avec lesqu ...[+++]

These things would return to our Union with undiminished force if we were to wreck the process of integration, and that is why the cry to arms goes up to those who – under our President of Council, Mrs Merkel – are fighting for the continuation of the process of integration and for a deeper Union, to those who dedicate themselves to Europe’s values, the values that have made us strong and an example to others, for we cannot allow a situation in which the Commission, when negotiating with other states, says to them: ‘You, if you want to join the EU, must put yourselves through a process of transformation, a process that nullifies everythi ...[+++]


C’est pourquoi nous avons, conformément à la volonté de tous les Etats membres exprimée au Conseil Européen du 16/17 juin, engagé une réflexion profonde sur l’avenir et la finalité de notre Union.

For that reason, in response to the call made by all the Member States at the European Council on 16/17 June, we have started taking a close look at the future and the purpose of our Union.


C’est pourquoi je me permets de vous suggérer de suivre les propositions des socialistes, car le problème de l’Union européenne est le suivant: si nous n’expliquons pas clairement au public que notre Union leur offre la sécurité sociale et si nous les laissons penser que Bruxelles cherche à anéantir leur sécurité sociale, les risques que nous courons l’emporteront sur les occasions que nous créons.

For this reason, let me suggest that you follow our Socialist proposals, because the problem with the European Union is this: if we do not make it clear to the public that this Union of ours offers them social security, and allow them to carrying on thinking that Brussels is out to destroy their social security, the risks we incur will outweigh the opportunities we create.


C'est pourquoi j'appelle notre Union «l'Union des minorités».

That is why I call our Union a "Union of minorities".


C'est pourquoi il prend des mesures concrètes sur trois fronts: d'abord, augmenter le nombre de travailleurs; ensuite, améliorer la qualité de leurs compétences; enfin, renforcer notre union économique.

Canada's new government recognizes the importance of taking steps to address our labour market challenges by taking concrete action in three key areas: first, boosting the quantity of workers; second, enhancing the quality of their skills; and third, strengthening our economic union.




Anderen hebben gezocht naar : pae     programme d’action pour l’environnement     œuvre notre-dame de montligeon     notre union pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre union pourquoi ->

Date index: 2024-04-07
w