Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre travail restera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ensemble, célébrons l'engagement à notre travail et la poursuite de l'excellence

Together, Celebrating Commitment to our Work and Dedication to Excellence


Protéger notre actif pour assurer notre avenir : le développement durable des ressources naturelles du Canada : un document de travail

Safeguarding our assets, securing our future ensuring the sustainable development of Canada's natural resources: a discussion paper


Notre santé, notre avenir : un milieu de travail de qualité pour les infirmières canadiennes

Our Health, Our Future: Creating Quality Workplaces for Canadian Nurses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, même si nous sommes extrêmement fiers de nos résultats, notre travail ne sera pas terminé tant qu’il restera des Canadiens à la recherche d’un emploi.

However, while we are extremely proud of our job creation record, as long as there are still Canadians looking for jobs, our work is not done.


Tant qu'il restera une victime qui souffre, nous n'aurons pas terminé notre travail.

As long as there is one victim suffering we still have work to do.


Notre ministère restera un membre actif du Groupe de travail sur la gestion des lieux contaminés.

We will continue to be active in the contaminated sites management working group.


Les ententes relatives au marché de travail ajoutent à l'asymétrie, mais notre ministère restera très présent même dans les provinces où les programmes d'emploi sont maintenant de compétence provinciale.

Labour market agreements add asymmetry, but HRDC will maintain a strong physical presence even in those provinces where employment programming has been transferred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je prie instamment tous les députés de reconnaître le rôle capital de mesures et objectifs contraignants, sans quoi le contenu de notre travail restera lettre morte.

I call upon all Members to support the importance of binding targets and measures. Without them our work is just words, words, words.


EUPOL est l’un de nos plus importants atouts pour notre crédibilité et notre travail en matière de sécurité avec les Palestiniens et dans les territoires occupés, et elle restera un atout important de l’Union européenne. Cette mission est appréciée de tous: des Palestiniens, des Israéliens et des pays avoisinants.

EUPOL is one of the most important assets we have as regards credibility and work in the field of security with the Palestinians and in the occupied territories, and it will continue to be an important asset of the European Union, winning recognition from all: from the Palestinians, the Israelis and the surrounding countries.


EUPOL est l’un de nos plus importants atouts pour notre crédibilité et notre travail en matière de sécurité avec les Palestiniens et dans les territoires occupés, et elle restera un atout important de l’Union européenne. Cette mission est appréciée de tous: des Palestiniens, des Israéliens et des pays avoisinants.

EUPOL is one of the most important assets we have as regards credibility and work in the field of security with the Palestinians and in the occupied territories, and it will continue to be an important asset of the European Union, winning recognition from all: from the Palestinians, the Israelis and the surrounding countries.


Et pourtant, notre travail restera inscrit dans la continuité, se basant sur les règles formelles et informelles de négociations introduites par nos prédécesseurs.

Despite this, our work will continue to be characterised by continuity, on the basis of the formal and informal rules of negotiation introduced by our predecessors.


Vous ne m’avez pas choisi, Monsieur Schulz, je ne vous ai pas choisi, mais notre devoir, c’était de travailler ensemble, nous l’avons fait, et je voudrais vous dire que, de ce point de vue, cela restera pour moi une grande expérience.

You did not choose me, Mr Schulz, and I did not choose you, but it is our duty to work together. We have done so and I would like to say to you that, from this point of view, that will remain a great experience for me.


Le président : En tant que sénateurs et membres du Comité des finances, nous tentons de surveiller les ministères, de même que les dépenses proposées et engagées du gouvernement; nous restera-t-il suffisamment d'information pour faire notre travail?

The Chair: Will we, as senators and as the Finance Committee, which tries to provide oversight of government departments, proposed government spending and actual government expenditure, still have sufficient information to perform that function?




D'autres ont cherché : notre travail restera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre travail restera ->

Date index: 2021-05-26
w