Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé ayant des contacts avec les détenus
Employé travaillant auprès des détenus
Employé travaillant dans un établissement
Groupe de travail EU-Monténégro
VHPV

Vertaling van "notre travail auprès " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vérification de l’habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables [ VHPV | vérification de l’aptitude à travailler auprès de personnes vulnérables | vérification des antécédents en vue d’un travail auprès de personnes vulnérables ]

vulnerable sector screening [ VSS | vulnerable sector check | VS check ]


groupe de travail auprès de la commission parlementaire de stabilisation et d'association UE-Monténégro | groupe de travail EU-Monténégro

EU-Montenegro Working Group | Working group of the EU-Montenegro stabilisation and association parliamentary committee


conseiller pour les affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade des Pays-Bas

Counsellor for Social and Labour Affairs,Royal Netherlands Embassy


Conseiller d'Ambassade pour les Affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade de Sa Majesté

Counsellor for Social and Labour Affairs at Her Majesty's Embassy


employé ayant des contacts avec les détenus [ employé travaillant auprès des détenus | employé travaillant dans un établissement ]

first line employee


Ensemble, célébrons l'engagement à notre travail et la poursuite de l'excellence

Together, Celebrating Commitment to our Work and Dedication to Excellence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est notre rôle, c'est notre travail auprès de nos concitoyens et on le fait avec la meilleure intention possible.

That is the role we play, our duty to our constituents, and we play it with the best intentions possible.


Nous savons que si nous ne réussissons pas à atteindre les parents, notre travail auprès de la famille et auprès de l'enfant sera moins efficace.

We know that if we don't reach the parents, we work less effectively with the family and with the child.


À votre première question sur l'impact de l'abolition du formulaire long, je répondrai que sa disparition se répercutera sur notre travail certainement, surtout notre travail auprès des groupes les plus vulnérables.

On your first question, about the impact of removing the long form, I think it will certainly have an impact on our work, particularly when we look at groups that are highly vulnerable.


Notre travail auprès des administrateurs de tribunaux en Éthiopie, auprès des juges dans les Caraïbes, aux Philippines et en Chine nous a aidé à renforcer la primauté du droit.

Our work with court administrators in Ethiopia and judges in the Caribbean, the Philippines and China have all helped to strengthen the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette double stigmatisation fait que notre travail auprès des jeunes hommes et auprès des travailleurs du sexe en général n'est pas facile.

That twofold stigmatization means that it is not at all easy to work with young men and sex workers in general.


On peut davantage protester auprès du gouvernement nord-coréen, et à juste titre, concernant les droits de l’homme dans les prisons et dans les camps, ainsi que concernant la situation humanitaire dans les campagnes, qu’avec ces allégations fourre-tout non étayées et générales qui ne font pas honneur à notre travail.

There is much rightly to raise with the Government of North Korea regarding human rights in the prisons and camps, plus the humanitarian situation in the countryside, rather than these blanket and unsupported catch-all allegations that do no credit to our work.


Cette fois-ci, par contre, il n’y a pas lieu d’être fiers de notre travail. Il nous a fallu vingt-deux mois, depuis la date à laquelle la Commission a présenté sa proposition, pour clôturer la première lecture et, comme l’a déclaré plus tôt M. Harbour, il convient de le signaler clairement afin d’éviter de semer la confusion durant le vote auprès de nos collègues qui ne sont pas suffisamment informés.

Since the Commission put forward its proposal, it has taken us 22 months to arrive at the first reading and, just as Mr Harbour stated earlier, clarification is required to prevent those of our fellow MEPs who are less familiar with our procedures from being confused during the vote.


Néanmoins, si la Commission nous barre tout simplement la route, demain, je tenterai, comme d’autres, de persuader M. Adam de demander un renvoi du rapport en commission, pour insister auprès de la Commission sur son rôle d’écoute - écoute des personnes qui apparaissent devant la CBI au Royaume-Uni, mais aussi écoute de notre travail quotidien au Parlement.

However, if the Commission simply closes the door on us, then I for one will be among those who seek to persuade Mr Adam tomorrow to ask for this report to be referred back to committee so that we can stress to the Commission that it must be a listening Commission – not just when people appear before the CBI in the United Kingdom but also with regard to the daily work we do at Parliament.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à ceux qui ont félicité Mme McNally pour son travail remarquable au sein de ce Parlement et, bien entendu, pour avoir mené les négociations en notre nom auprès des autres institutions.

– Mr President, I would also like to lend my support to those who have signalled their congratulations to Eryl McNally for doing an excellent job in piloting this through Parliament and of course in conducting negotiations on our behalf with the other institutions.


Sans le soutien des États membres, sans le soutien des mandataires publics aux niveaux des administrations locales, régionales et nationales, sans le soutien de toutes les institutions, nous ne parviendrons pas à entrer en contact avec les citoyens, car ou bien nous nous trouvons ici et faisons notre travail ou bien nous sommes occupés par des activités d'information et de communication auprès des citoyens.

Without the support of the Member States, without the support of the public representatives at borough, county and national level, without the support of all the institutions, we will not get directly to the citizen, because either we are here doing our work or we are involved in communication and information processes with our citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre travail auprès ->

Date index: 2023-10-19
w