Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mosaïque sociale
Mosaïque sociale canadienne
Patrimoine social
Structure sociale
Structure sociale et culturelle
Tissu social
Tissu social canadien
Tissu social et culturel

Vertaling van "notre tissu social " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tissu social [ structure sociale | mosaïque sociale | patrimoine social ]

social fabric [ social pattern ]


tissu social canadien [ mosaïque sociale canadienne ]

Canadian social fabric




programme visant à favoriser l'insertion ou la réinsertion des jeunes (très) défavorisés dans le tissu social et sur le marché du travail

Programme to foster the social and labour market (re)integration of (multiply) disadvantaged youth


tissu social et culturel [ structure sociale et culturelle ]

social and cultural fabric


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, Dimitris Avramopoulos, a déclaré à ce propos: «Les sociétés européennes se diversifiant toujours davantage, une intégration réussie est un préalable indispensable au renforcement de notre tissu social et de notre cohésion sociale.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "European societies are becoming increasingly diverse, and successful integration is a key prerequisite for strengthening our social fabric and cohesion.


Étant donné la dégradation du tissu social et la solitude que plusieurs citoyens vivent, coupés du monde, enfermés dans leur appartement respectif, ne se connaissant pas les uns les autres, ce sont ces organismes communautaires qui retissent les liens perdus. Ce sont eux aussi qui retricotent notre tissu social.

With the breakdown of the social fabric and the solitude felt by many people who live as shut ins in their apartments, not knowing their neighbours, we must rely on community organizations to renew the ties that have been lost and to rebuild our social fabric.


Ils font partie intégrante de notre tissu social, et c’est encore plus vrai dans mon pays, où 40 % de la population vit dans des zones rurales.

It is an integral part of our social fabric in rural areas, particularly in my own country, as 40% of our population live in those rural areas.


Il est toutefois fondamental que nous intégrions cette dimension dans l’ensemble de notre tissu social et de notre aménagement social. Seule cette attitude nous permettra d’obtenir des résultats.

It is extremely important, however, that we integrate this approach into all of our social structuring and social planning, for it will only be then that we shall be able to achieve results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne fait aucun doute que l’Union européenne est un succès: liberté, égalité, fraternité sont devenues des éléments de notre tissu social et législatif commun.

There is no doubt that the European Union has been a success: liberté, egalité, fraternité have become part of our common legislative and social fabric.


Ils ne doivent dès lors pas entraîner une baisse de compétitivité de nos produits sur notre propre territoire au bénéfice de produits qui sont loin de respecter nos normes de qualité et de sécurité. Nous devons donc nous assurer qu’au lieu d’être pénalisés, nos valeurs et nos efforts - et, avec eux, les milliers d’entreprises, notamment les petites, qui sous-tendent notre tissu social - soient reconnus et protégés tant au niveau intérieur qu’à l’échelle internationale.

We must therefore ensure that, rather than being penalised, our values and our efforts – and along with them thousands of enterprises, especially small ones, which underpin our social fabric – are instead valued and protected both internally and at an international level.


Deuxièmement, la culture fait partie de notre tissu social et notre tissu social fait souvent partie intégrante de nos produits culturels.

Culture is woven into our social fabric, as our social fabric is often an integral part of the cultural product.


Ce que j'ai essayé de vous montrer, c'est qu'il y a de véritables conséquences néfastes—et les preuves sont convaincantes—pour notre société, notre tissu social, notre comportement social, et pour les lois que nous essayons de faire respecter et qui sont si importantes si nous voulons assurer l'égalité au Canada et si nous voulons vivre en sécurité et en paix et non pas dans une atmosphère de peur partout.

What I've attempted to show is there's a real and compelling harm to our society, to our social fabric, to our social behaviour, and to the upholding of our laws, which are so important if we are to have equality in this country, if we are to live in safety and peace, and not to live in a pervasive atmosphere of fear.


Il nous faut construire une nouvelle nation où le respect des droits de l'homme, l'application de la justice et la reconstruction de notre tissu social soient les solides assises qui nous permettront de former une société dans laquelle les facteurs de la violence soient éradiqués une fois pour toutes.

We need to construct a new nation where respect for human rights, the application of justice and the reconstruction of our social fabric are the solid foundations which will allow us to build a society in which the factors which create violence are eradicated for good.


En recrutant pour le Canada le personnel hautement qualifié qui sera indispensable à la compétitivité dans l'économie du savoir, nous devrions nous appuyer non seulement sur notre infrastructure de recherche de calibre mondial, mais aussi sur notre infrastructure sociale — notre tissu social et culturel.

In recruiting to Canada the highly qualified personnel who will be critical to competitiveness in the knowledge-based economy, we should capitalize not only on our world-class research infrastructure but also on our societal infrastructure — our social and cultural fabric.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre tissu social ->

Date index: 2023-05-14
w