Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre technologie sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exporter notre technologie : protection et transfert internationaux des innovations

Exporting Our Technology: International Protection and Transfer of Innovations


Notre avenir en tête - Rapport sur les activités fédérales en sciences et en technologie

Minding our Future - A Report on Federal Science and Technology


Notre avenir en tête : Rapport sur les activités fédérales en sciences et en technologie - 1997

Minding Our Future: A Report on Science and Technology - 1997
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre technologie sera bientôt utilisée sur quatre continents dans des aéroports du Royaume-Uni, de l'Australie, du Danemark, de Dubaï, des États-Unis et de l'Amérique latine.

Our technology will soon be in use in four continents, at airports in the U.K., Australia, Denmark, Dubai, the U.S. and Latin America.


C'est une bonne chose, car nous avons créé 130 bons emplois à temps plein et nous avons travaillé avec des entreprises canadiennes, lesquelles ont agi à titre de principaux fournisseurs dans le cadre de la construction de notre système et continueront de faire partie de notre chaîne d'approvisionnement quand notre technologie sera commercialisée.

That's a good story. We've created 130 full-time permanent good jobs, and we've worked with Canadian companies as key suppliers to building our system, and they'll be part of our supply chain when our technology goes to market.


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


Toutefois, en nous fondant sur les mêmes hypothèses, nous estimons que l'investissement nécessaire à la mise en œuvre de notre technologie sera comparable ou légèrement supérieur par tonne métrique à celui des parcs traditionnels en filet, et très sensiblement inférieur à celui des systèmes en parc clos.

However, using the same assumptions, we estimate the capital investment required for our technology package will be similar or slightly higher than traditional net-pen capital costs per metric tonne and much lower than CCS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celso Pansera, ministre de la science, de la technologie et de l'innovation du Brésil, a déclaré: «Le partenariat avec l'Union européenne en matière de recherche sur le virus Zika sera essentiel pour aider les chercheurs brésiliens à combattre les épidémies qui touchent notre pays.

Celso Pansera, Minister of Science, Technology and Innovation of Brazil, said: "The partnership with the European Union in research on the virus Zika will be very important to help Brazilian researchers in combating epidemic diseases that affect our country.


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


Ce que nous espérons, c'est que notre technologie sera utilisée dans les produits qu'elles vendent.

Hopefully, our technology will show up in products that they sell.


J’apprécie la déclaration du secrétaire d’État, M. Chastel, que je considère comme une réponse très positive à nos préoccupations, ainsi que l’intervention de notre collègue, M. Danjean, selon lequel il ne sera procédé à aucune vente de technologie militaire.

I am happy with the statement made by Secretary of State Chastel, which I consider a very positive reaction to our worries, and at the declaration made by our colleague, Mr Danjean, that no military technology will be sold.


La création des instituts de recherche en santé sera bénéfique à tous les Canadiens: aux chercheurs déjà établis, aux organismes de financement de la recherche, des secteurs privé, public et bénévole; à la santé humaine et animale, tant dans notre pays que dans le reste du monde, puisque nous partageons notre technologie et notre propriété intellectuelle avec les autres pays; aux contribuables canadiens à court, moyen et long ter ...[+++]

CIHR will constitute a win-win situation for all Canadians: for the established research community; for research funders, private, public and volunteer; for both human and animal health here and around the world, as our technology and our intellectual properties are shared with the world; for Canadian taxpayers in the short, medium and long terms; and for our young people whose thirst for knowledge and experience will be met with opportunity and new resources.




D'autres ont cherché : notre technologie sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre technologie sera ->

Date index: 2025-05-27
w