Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndicat des professeurs du Campus Notre-Dame de Foy

Vertaling van "notre syndicat vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Syndicat des professeurs du Campus Notre-Dame de Foy

Professors Union of Notre-Dame de Foy Campus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous inquiétons du fait que les employeurs des membres de notre syndicat vont devoir modifier leurs installations dans une large mesure pour satisfaire à des exigences que nous considérons comme un simple expédient dont l'effet ne durera peut-être pas.

We're concerned about the employers of GCIU members having to make extensive capital changes to achieve the packaging requirements, which we view essentially as a stop-gap measure that, as I've said, may not have a long-term effect.


Vous pouvez comprendre notre inquiétude—je parle de certains d'entre nous mais nous sommes en fait très nombreux—en février prochain, si vous pouvez l'imaginer, il y aura, pour résumer, dans notre pays Air Canada qui sera notre transporteur international gros porteur, Air Canada Régional qui va regrouper toutes les compagnies aériennes régionales—Air Ontario et les autres, et avec les contrats qu'elles ont conclus avec leurs syndicats, ils vont tous signer bientôt—il y aura Air Canada Régional, ou le nom que vous ...[+++]

You can see our concern—I say some of us, but I think a lot of us—when by next February, if you can believe it, in a nutshell you'll have in this country Air Canada, which is going to be doing your domestic, wide-body, and international stuff; Air Canada Regional, which is going to be bringing together all the regional airlines—Air Ontario, and all the rest of them, and all their contracts with the unions, and they're all going to be signed shortly—and there would be Air Canada Regional, or whatever announcement you make to call it whatever you're going to call it; Tango, which is, of course, the perpetual seat-sale airline; and Lowco ...[+++]


Je crois que notre rapport, ainsi que les réponses des syndicats et de l'employeur, vont être examinées par ce groupe de travail dont le rapport portera, quand Mme Robillard le présentera, sur les relations syndicales-patronales y compris nos recommandations.

What I understand has happened now is that our report and the union and management responses to it are going to that task force and that part of that task force's report, when Madame Robillard brings it forward, will have to do with the labour-management relations, and our recommendations will be involved in that process.


- En torpillant cette deuxième proposition de directive, avant notre première lecture et alors que le rapport Jarzembowski apportait de réels progrès et constituait une bonne base de travail, la gauche et certains syndicats vont replonger les services portuaires dans l’insécurité juridique et l’instabilité politique.

– (FR) In quashing this second proposal for a directive, before our first reading and notwithstanding the fact that the Jarzembowski report brought about some real progress and constituted a solid base from which to work, the left and certain trade unions are going to plunge the port services back into a situation of legal uncertainty and political instability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En interdisant les dons faits par les sociétés et les grands syndicats, les nouvelles dispositions sur le financement que renferme notre projet de loi vont de nouveau permettre aux Canadiens ordinaires de communiquer avec leur gouvernement et d’être pris au sérieux au même titre que les gros donateurs dans le cadre de la regrettable culture apparue dans le gouvernement précédent, selon laquelle l’argent pouvait décider du programme.

The new financing components in this bill we are proposing, by actually banning donations by corporations and big unions, give back the power to ordinary Canadians to be able to communicate to their government and be taken equally as seriously as the unfortunate culture that developed in the previous government of big money being able to control the agenda.


La différence qui existe aujourd'hui entre la position du gouvernement et la nôtre est que le gouvernement veut s'approprier l'excédent alors que nous, les syndicats, disons qu'il faut conserver cet excédent pour faire face aux périodes difficiles qui vont arriver.

Today, the difference between the government's position and our position is that the government wants to take the surplus money out while we, the unions, are saying that the surplus money should be left in the fund for the rainy day which we know is coming.




Anderen hebben gezocht naar : notre syndicat vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre syndicat vont ->

Date index: 2021-10-30
w