Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Excédent agricole
Excédent commercial agricole
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Surplus agricole
Surplus collectif
Surplus des consommateurs
Surplus du consommateur
Surplus global
Surplus pour la collectivité
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "notre surplus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


surplus collectif [ surplus global | surplus pour la collectivité ]

social surplus


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


surplus du consommateur | surplus des consommateurs

consumer surplus


excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]

agricultural surplus [ agricultural over-production | agricultural trade surplus | farm surplus | surplus of agricultural products ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils produisent la moitié de notre oxygène et ont absorbé la plus grande partie du surplus de chaleur de la planète ainsi qu’environ 25 % des émissions de CO. Un grand nombre d’îles (y compris les petits États insulaires en développement) et pays côtiers dépendent des ressources maritimes et sont vulnérables aux incidences potentielles de l’activité humaine en matière de conservation et d'exploitation durable.

They produce half our oxygen and have absorbed most of the world’s extra heat and around 25 % of CO emissions. Many island (including Small Island Developing States) and coastal countries are dependent on marine resources and vulnerable to the potential impacts of human activities on conservation and sustainable use.


Mme Gavan : Quand nous avons annoncé notre intention de démutualiser notre capital et notre surplus, notre actif total était alors d'environ 1,2 milliard de dollars.

Ms. Gavan: At the time we announced our intention to demutualize our capital and surplus, our total equity at that time was about $1.2 billion.


Si nous n'avions pas versé cet argent, nous aurions eu en fait une réduction de notre surplus actuel, et on a donc une augmentation du surplus qui constitue en fait une diminution du déficit accumulé.

If we hadn't paid the amounts of money, we would have, in effect, a reduction in the surplus that we have had today, which would reflect in an increase in the surplus that would be in effect a decrease to the accumulated deficit.


À tout moment, il y a quelque part en Europe un surplus d’électricité, et l’abolition des barrières nationales réduira sensiblement notre dépendance vis-à-vis des importations d’énergie.

Somewhere in Europe, at any given moment, there is surplus electricity, and breaking down national barriers will substantially reduce our dependence on imported energy sources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de la Commission dont nous débattons aujourd’hui mérite notre approbation, d’autant plus que nous devons aujourd’hui, comme par le passé, trouver encore un autre moyen d’écouler facilement nos surplus.

The Commission proposal that we are debating merits our approval, all the more so as we must now, as in the past, find yet another way of easily disposing of our surpluses. That is not the point today.


Il vaut beaucoup mieux que ces surplus soient recyclés en tant qu'investissements là où ils sont nécessaires – dans nos banques avec leurs manques de capitaux, dans notre infrastructure qui a besoin de se moderniser, dans notre immobilier et ses difficultés actuelles et dans nos activités commerciales et industries en général, pour créer des emplois et les préserver.

Much better that these surpluses are recycled as investments to where they are needed – to our banks with their capital shortfalls, to our infrastructure needing modernisation, our real estate in its current difficulties and our business and industries in general to create and preserve jobs.


Je crois qu'outre un surplus de travail pour notre Parlement, cela constitue un excès bureaucratique en général.

This seems to me to be excessive bureaucracy as well as an unnecessary amount of work for Parliament.


Le gouvernement nous a pénalisés pour notre excellente gestion budgétaire en imposant des restrictions à notre surplus actuel de 7 millions de dollars.

The government has penalized us for our strength in managing our budget by restricting our current $7-million surplus.


Vous me dites, d'une part, que vous prévoyez une augmentation de notre surplus, qu'il s'élèvera à 12 ou 15 milliards de dollars et qu'on ne réalisera ce surplus que si on a une forte croissance économique.

On the one hand, you say that you expect our surplus to increase, that it will rise to 12 or $15 billion, and that we will not attain this surplus unless we have strong economic growth.


Ce sont les gens qui disent que le surplus d'assurance-emploi, et en fait tout notre surplus budgétaire, qui est considérablement moindre que le montant récupéré à même la caisse d'assurance-emploi, a été constitué sur le dos de ceux qui sont maintenant au chômage, parce que l'argent avait été perçu originellement pour leur payer des prestations quand ils seraient au chômage, et maintenant, plus de la moitié d'entre eux ne reçoivent pas de prestations en ce moment.

These are the people who are saying that the EI surplus, and in fact our whole budgetary surplus, which is less than the amount that's being collected from the EI fund by a fair amount, everything, is on the backs of those who are in fact now unemployed, since the money was originally collected to pay them benefits when they're unemployed and more than half of them now receive no benefits.


w