Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre eau comporte-t-elle des risques?
SOC
Stratégie sur les océans du Canada

Traduction de «notre stratégie est-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre eau comporte-t-elle des risques?

How Safe is Our Water?


Stratégie sur les océans du Canada [ SOC | La Stratégie sur les océans du Canada : nos océans, notre avenir ]

Canada's Oceans Strategy [ COS | Canada's Oceans Strategy: Our oceans, our future ]


Notre passeport pour l'avenir : une stratégie de développement durable pour l'Agence

An Investment in Our Future: a Sustainable Development Strategy for the Agency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Tkachuk : Notre stratégie est-elle différente sous le gouvernement Martin de ce qu'elle était sous le gouvernement Chrétien, tant du point de vue des programmes que des rapports avec les États-Unis dans ces dossiers?

Senator Tkachuk: Is our strategy different under the Martin government than it was under the Chrétien government, both in programs and in dealing with the United States on these matters?


Peut-être notre stratégie devrait-elle consister à nous concentrer sur un pays, par exemple l'Allemagne, l'Irlande ou le Royaume-Uni, ou sur un secteur commercial, tel que le tourisme.

Perhaps our strategy should be to concentrate either on a country, like Germany, Ireland or the U.K, or on a business sector, say, like tourism.


Aussi ambitieuse notre stratégie soit-elle, si les problèmes de financement ne sont pas clairement définis, aucune politique concrète ne peut voir le jour.

However ambitious our strategy may be, if the funding issues are not clearly defined, we cannot have any kind of concrete policy.


Un certain nombre d'intervenants nous recommandent de tenir une rencontre internationale, mais notre stratégie est-elle suffisamment intégrée pour que ce soit justifié? Vous parlez des efforts du gouvernement et de bipartisme — je crois que vous voulez dire multipartisme, puisque c'est la nature du Parlement canadien —, et je crois que c'est ce qui nous frappe alors que nous envisageons d'étendre la zone des eaux territoriales de 100 à 200 milles marins, mais cela soulève beaucoup d'autres questions.

Talk about all government efforts, talk about bipartisan—I think you mean multipartisan, which is the nature of our particular Parliament—and I think this is what has struck us as we look at extending a 100-mile limit over what isn't very much activity right now, but it does bring all these other questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 141 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements climatiques ainsi que la sécurité internationale et nationale: a) quelles seront, selon les prévisions du gouvernement, les répercussions éventuelles sur des régions actuellement stables du monde de phénomènes liés aux changements climatiques tels que, sans s’y limiter, (i) la montée du niveau des océans, (ii) l’augmentation du nombre des phénomènes météorologiques extrêmes, (iii) l’augmentation de la propagation des maladies infectieuses, (i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 141 Ms. Kirsty Duncan: With respect to climate change and international and national security: (a) what does the government project are the potential impacts on currently stable regions of the world of such climate change-related phenomena as, but not limited to, (i) rises in sea level, (ii) increases in extreme weather events, (iii) increases in the spread of infectious disease, (iv) increases in environmental refugees; (b) what does the government project will be (i) the consequences of the impacts identified in (a)(ii), (a)(iii), and (a)(iv) on domestic military missions, (ii) the consequences of (a)(i), ...[+++]


De ce fait, notre stratégie doit être elle aussi innovante et variée; elle doit s’améliorer et, chose plus importante, nous devons tirer les enseignements de nos erreurs, car nous commettons certainement des erreurs.

Our strategy also needs to be innovative and varied because of this; it needs to improve and, most importantly, we must learn from our mistakes, since we certainly do make mistakes.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, lorsque vous serez au Conseil européen, je vous demande une seule chose: défendez cette Institution, lorsqu'elle vous dit que la situation économique et sociale de l'Union européenne requiert davantage d'attention sur la question sociale, requiert que nous mettions en cohérence nos politiques économiques avec nos objectifs et notre stratégie légitimement élaborée en matière de changement climatique et d'indépendance énergétique; lorsqu'elle vou ...[+++]

– (FR) Mr President, Mr President of the Commission, I wish to make a single request of you when you go to the European Council: defend this institution when it tells you that the EU’s social and economic situation requires more attention to be paid to social issues, requires us to make our economic policies coherent with our targets and our strategy legitimately drawn up for climate change and energy independence; when it tells y ...[+++]


À la lumière de tout ceci, je suis sûr que nous allons travailler ensemble, que nous pourrons compter sur la collaboration fructueuse du Parlement. Cela renforcera le consensus sur les aspects fondamentaux de notre stratégie et de nos messages afin d’encourager les agents sociaux et économiques à participer eux aussi activement au processus de réformes afin que ces dernières ne soient pas imposées d’en haut, mais qu’elles viennent plutôt de la base et qu’elles soient peaufinées à travers le dialogue social.

In the light of all this I am sure that we will work together, that we are going to work together productively with Parliament; this should strengthen the consensus on the basic aspects of our strategy and messages so as to encourage economic and social agents to participate actively in this reform process too so that the reforms are not something imposed from above but rather grow from the ground up and are refined through social dialogue.


Elles montrent que, malgré un contexte économique difficile, notre stratégie européenne pour l'emploi et la stratégie de Lisbonne visant à faire de l'Europe l'économie la plus dynamique et la plus compétitive du monde sont sur la bonne voie».

“It shows that, even in the current difficult economic climate, our European Employment Strategy and the Lisbon strategy to make Europe the most dynamic and competitive world economy are on the right track”.


Les délégations joueront un rôle-clé dans la rédaction des documents stratégiques nationaux, lesquels devront refléter les priorités de notre philosophie et de notre stratégie de développement.

The delegations will play a key role in drawing up the country strategy papers, which will have to reflect the priorities of our development philosophy and development strategy.




D'autres ont cherché : notre eau comporte-t-elle des risques     notre stratégie est-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre stratégie est-elle ->

Date index: 2022-02-26
w