Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers l'équité
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre soutien envers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre soutien envers le projet de loi C-39 repose principalement sur le fait qu'il nous permettra de procéder au transfert des responsabilités, plus précisément au transfert des responsabilités relatives à la gestion des ressources, qui passeront du gouvernement du Canada au gouvernement du Yukon.

The primary reason for our support of Bill C-39 is that it enables devolution, the transfer of the resource management responsibilities now held by the Government of Canada to the Government of Yukon.


Le rouge du coquelicot, symbole de notre soutien envers nos soldats et nos anciens combattants, apporte de la couleur en contraste au gris mois de novembre.

The bright red poppy, a symbol of our support for our soldiers and veterans, adds a splash of colour to brighten up the dreary month of November.


P. considérant que la coopération avec les organisations régionales est une dimension essentielle de la responsabilité de protéger; considérant qu'il y a donc lieu de demander le renforcement des capacités régionales en matière de prévention et l'identification de politiques efficaces pour prévenir les quatre crimes susmentionnés; considérant que le prochain sommet UE-Afrique de 2014 sera une bonne occasion d'afficher notre soutien envers les dirigeants de l'Union africaine et d'encourager l'appropriation du concept de la responsabilité de protéger par l'Afrique;

P. whereas cooperation with regional organisations is an important dimension of R2P work; whereas it is therefore necessary to call for the reinforcement of regional capacities in terms of prevention and the identification of effective policies for preventing the above-mentioned four crimes; whereas the forthcoming EU-Africa summit in 2014 will provide a good opportunity to express our support for AU leadership and promote African ownership of R2P;


8. rappelle que la coopération avec les organisations régionales est un aspect essentiel de la responsabilité de protéger; demande donc le renforcement des capacités régionales en matière de prévention et l'identification de politiques efficaces pour prévenir les quatre crimes susmentionnés; considère que le prochain sommet UE-Afrique de 2014 sera une bonne occasion d'afficher notre soutien envers les dirigeants de l'Union africaine et d'encourager l'appropriation du concept de la responsabilité de protéger par l'Afrique;

8. Recalls that cooperation with regional organisations is an important dimension of R2P work; calls, therefore, for the reinforcement of regional capacities in terms of prevention and the identification of effective policies for preventing the above-mentioned four crimes; considers that the forthcoming EU-Africa summit in 2014 will provide a good opportunity to express our support for AU leadership and promote African ownership of R2P;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que la coopération avec les organisations régionales est une dimension essentielle de la responsabilité de protéger; considérant qu'il y a donc lieu de demander le renforcement des capacités régionales en matière de prévention et l'identification de politiques efficaces pour prévenir les quatre crimes susmentionnés; considérant que le prochain sommet UE-Afrique de 2014 sera une bonne occasion d'afficher notre soutien envers les dirigeants de l'Union africaine et d'encourager l'appropriation du concept de la responsabilité de protéger par l'Afrique;

P. whereas cooperation with regional organisations is an important dimension of R2P work; whereas it is therefore necessary to call for the reinforcement of regional capacities in terms of prevention and the identification of effective policies for preventing the above-mentioned four crimes; whereas the forthcoming EU-Africa summit in 2014 will provide a good opportunity to express our support for AU leadership and promote African ownership of R2P;


Il est de notre devoir envers tous les jeunes d’Europe de continuer à appliquer des réformes et de lancer des mesures de soutien qui répondent à leurs besoins.

We owe it to young people throughout Europe to keep implementing reforms and launching support measures that respond to their needs.


Au nom du peuple centrafricain, je tiens à exprimer ma gratitude pour le soutien indéfectible qui a été affiché aujourd'hui envers notre vision et notre stratégie».

In the name of the Central African people, I wish to express my pleasure with the firm support expressed today for our vision and our strategy".


«Accroître notre soutien aux citoyens biélorusses est primordial dans le cadre de l'engagement de l'UE envers la société biélorusse.

Providing increased support to the citizens of Belarus is vital for the EU's engagement with Belarusian society.


– (ES) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à exprimer, au nom du Parlement européen, notre solidarité et notre soutien envers tous les travailleurs de tous les sites Opel en Europe, et notamment du site de Figueruelas, envers les travailleurs et leurs familles, ainsi qu’envers ceux des entreprises qui en dépendent.

– (ES) Madam President, first of all, I would like to express, on behalf of the European Parliament, our solidarity and support for all the workers in all the Opel plants across Europe, especially for those at the Figueruelas plant, the workers and their families and those that are dependent on them in the auxiliary companies.


J'aimerais développer sur le premier point afin de réitérer notre gratitude envers le gouvernement du Canada, particulièrement au ministère du Patrimoine canadien, pour son soutien continu envers Whistler, y compris : notre nomination comme Capitale culturelle du Canada en 2009; une contribution de 5 millions de dollars d'Espaces culturels Canada, pour le projet de la Place des médailles; une contribution de 5 millions de dollars de Célébration et Commémoration au programme Whistler Live!

I would like to elaborate on my first point and reiterate our gratitude to the Government of Canada, particularly the Department of Canadian Heritage, for its ongoing support of Whistler, including: our designation as a 2009 Cultural Capital of Canada; a cash contribution of $5 million from Cultural Spaces Canada for the Medals Plaza project; and a $5-million contribution from Celebration and Commemoration to the Whistler Live! program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre soutien envers ->

Date index: 2021-02-22
w