Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers l'équité
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "notre solidarité envers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Conférence internationale pour la solidarité envers l'indépendance de Puerto Rico

International Conference of Solidarity with the Independence of Puerto Rico




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est une nouvelle marque concrète de notre solidarité envers la Tunisie et de notre appui à la transition politique en marche dans ce pays».

This is a new and tangible sign of our solidarity with Tunisia and of our support for the ongoing political transition there".


Notre politique de développement est un signe fort de solidarité envers le reste du monde.

Our development policy is a strong external sign of solidarity.


Cette résolution se devait d'être l'expression de notre solidarité envers les victimes de la catastrophe naturelle et de l'accident nucléaire qui a suivi, ainsi que l'expression de notre gratitude et de notre reconnaissance envers toutes les personnes qui risquent leur propre vie pour prévenir une catastrophe encore plus grave.

The resolution was meant to be an expression of solidarity with the victims of the natural disaster and the nuclear accident which followed it, and also an expression of gratitude and recognition for all those who are risking their own lives to prevent an even greater catastrophe.


Monsieur le Président, notre engagement et notre solidarité envers le peuple d'Haïti sont plus forts que jamais alors que le ministre des Affaires étrangères vient d'annoncer une contribution supplémentaire de 10 millions de dollars en soutien aux institutions de justice et de sécurité en Haïti.

Mr. Speaker, our commitment to and our solidarity with the people of Haiti is stronger than ever, as the Minister of Foreign Affairs has just announced an additional $10 million in support for Haitian justice and security institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisse cette résolution adoptée en 2008, en ce 75 anniversaire de la famine, symboliser notre solidarité envers le peuple ukrainien et en particulier envers les survivants de la famine et envers les familles et les proches des victimes.

May this resolution, coming as it does in 2008, the 75 anniversary of the famine, be a mark of our fellow feeling for the people of Ukraine and especially the survivors of the famine, as well as the families and relatives of the victims.


Mes collègues et moi maintiendrons notre engagement indéfectible envers nos électeurs ainsi que notre solidarité envers les peuples qui, comme nous, aspirent à leur autonomie, à la loyauté de leurs élus et à leurs droits les plus élémentaires.

My colleagues and I will maintain our unwavering commitment to our constituents as well as our solidarity with other peoples like ours, which yearn for self-sufficiency, their most fundamental rights and loyalty from their elected representatives.


Louis Michel, le commissaire européen chargé du développement et de l’aide humanitaire, a déclaré: «Le Niger est l’un des pays les plus pauvres du monde. Cette décision est l’expression concrète de notre solidarité envers les enfants qui, dans ce pays, ont à peine de quoi se nourrir.

The Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, said ‘Niger is one of the poorest countries in the world, and this decision is a concrete expression of our solidarity towards children there who have little to eat.


- (DE) Monsieur le Président, bien que nous ayons déjà exprimé aujourd’hui notre solidarité envers les victimes de cette catastrophe environnementale, il est au moins tout aussi important de continuer à manifester notre solidarité à l’égard des personnes touchées au sein de l’Union européenne lorsque ces événements ne feront plus la une de l’actualité.

– (DE) Mr President, although we have already, today, expressed our solidarity with the victims of this environmental disaster, it is at least as important that we should continue to make solidarity with the persons affected within the European Union our concern even after the television cameras have been switched off.


Je voudrais, au nom du Parlement européen, faire part de notre profonde compassion et de nos sincères condoléances envers les victimes et leurs familles, de notre solidarité envers les autorités turques dans leurs efforts pour aller au fond du problème et punir les auteurs de ces actes terroristes, ainsi que de notre solidarité envers les habitants d’Istanbul - une ville qui a toujours été un lieu de coexistence pacifique mais qui, malheureusement, est désormais la cible d’une campagne de terreur.

On behalf of the European Parliament I wish to express our profound sympathy and condolences to the victims and their families, our solidarity with the Turkish authorities in getting to the root of the problem and dealing with the perpetrators of terror, and our solidarity with the people of Istanbul – a city that has traditionally been a place of peaceful coexistence but which regrettably now has become a frontline in a campaign of terror.


Poul Nielson, le Commissaire responsable de l'Aide humanitaire et du Développement, a souligné l'importance de "montrer notre solidarité envers les victimes de crises humanitaires, où qu'elles aient lieu.

Poul Nielson, the Commissioner responsible for Development and Humanitarian Aid, underlined the importance of "showing solidarity with the victims of humanitarian disasters, wherever these occur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre solidarité envers ->

Date index: 2023-09-30
w