Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre solidarité contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme d'action communautaire à moyen terme de lutte contre l'exclusion sociale et de promotion de la solidarité

Medium-term Community action programme to combat social exclusion and promote solidarity


Semaine de solidarité avec les peuples en lutte contre le racisme et la discrimination raciale

Week of Solidarity with the Peoples Struggling against Racism and Racial Discrimination


Programme d'action Pour la solidarité contre l'intolérance, pour un dialogue des cultures

Programme of Action For solidarity against intolerance, for a dialogue of cultures


Réunion internationale des jeunes et des étudiants pour la solidarité avec la lutte de libération menée contre le racisme et l'apartheid en Afrique australe

International Youth and Student Meeting in Solidarity with the Liberation Struggle in Southern Africa against Racism and Apartheid


Conférence internationale de solidarité avec la lutte des peuples africains et arabes contre l'impérialisme et la réaction

International Solidarity Conference with the Struggle of the African and Arab Peoples Against Imperialism and Reaction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite également réaffirmer notre solidarité après les attentats de janvier dernier et souligner la ferme détermination de l’Europe à soutenir le Burkina Faso et les pays du Sahel dans leur lutte contre le terrorisme et l’extrémisme».

I also want to reiterate our solidarity after the January attacks and underline the fact that Europe is strongly committed to support Burkina Faso and the Sahel countries in their fight against terrorism and extremism".


Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la lutte contre la traite des êtres humains en Afrique de l'Ouest; la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives au suivi du processus de Rabat/Paris et à la mise en œuvre du partenariat UE-Afrique sur la migration, la mobilité et l'emploi; pour le suivi des conclusions du Conseil européen de juin 2009 sur la migration dans la région méditerranéenne et sur les négociations de réadmission av ...[+++]

See section Ensuring the security of Europe for action on anti-trafficking in West Africa; section Putting solidarity and responsibility at the heart of our response for relevant actions on the follow-up of the Rabat/Paris Process an on the implementation of the EU/Africa Partnership on migration, mobility and employment; for the follow-up to the June 2009 European Council Conclusions on migration in the Mediterranean and on readmission negotiations with Morocco, Algeria, Egypt and pursuing the discussion regarding migration issues, including readmission and border management, in the framework agreement with Libya; relaunching the Tri ...[+++]


Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via ...[+++]

Giving a new boost to jobs, growth and investment – through the European Fund for Strategic Investment (EFSI 2.0), revamped Trade Defence Instruments, the Banking Union, the Capital Markets Union, and the improvement of waste management in the circular economy; Addressing the social dimension of the European Union – through the Youth Employment Initiative, improved social security coordination, the European Accessibility Act and the European Solidarity Corps; Better protecting the security of our citizens – through the Entry-Exit System, Smart Borders and the European Travel Information Authorisation System (ETIAS), the ...[+++]


Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la lutte contre la traite des êtres humains en Afrique de l'Ouest; la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives au suivi du processus de Rabat/Paris et à la mise en œuvre du partenariat UE-Afrique sur la migration, la mobilité et l'emploi; pour le suivi des conclusions du Conseil européen de juin 2009 sur la migration dans la région méditerranéenne et sur les négociations de réadmission av ...[+++]

See section Ensuring the security of Europe for action on anti-trafficking in West Africa; section Putting solidarity and responsibility at the heart of our response for relevant actions on the follow-up of the Rabat/Paris Process an on the implementation of the EU/Africa Partnership on migration, mobility and employment; for the follow-up to the June 2009 European Council Conclusions on migration in the Mediterranean and on readmission negotiations with Morocco, Algeria, Egypt and pursuing the discussion regarding migration issues, including readmission and border management, in the framework agreement with Libya; relaunching the Tri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et, de la même manière que nous réitérons notre solidarité et notre compassion à ceux qui, dans leur esprit et dans leur chair, portent encore les cicatrices de cette épreuve, l'Union poursuivra sa lutte implacable contre le terrorisme.

And as we express once again our solidarity and compassion with those who still bear the mental and physical scars of that day, the EU will continue its relentless fight against terrorism.


Nous entendons donc manifester notre solidarité et notre soutien en faveur des travailleurs des usines de GM Europe dans leur lutte contre les licenciements, contre la fermeture de sites et contre la violation des conventions collectives de travail.

We therefore wish to show our solidarity with and support for the GM Europe factory workers in their fight against redundancies, against the closure of factories and against the violation of collective working agreements.


Nous entendons donc manifester notre solidarité et notre soutien en faveur des travailleurs des usines de GM Europe dans leur lutte contre les licenciements, contre la fermeture de sites et contre la violation des conventions collectives de travail.

We therefore wish to show our solidarity with and support for the GM Europe factory workers in their fight against redundancies, against the closure of factories and against the violation of collective working agreements.


Nous avons manifesté aussitôt notre solidarité, notre unité et notre détermination à lutter contre le terrorisme. Ce combat doit continuer.

We were quick to demonstrate our solidarity, our unity and our determination to fight terrorism. This fight must continue.


En cette période de crise profonde, nous, dans notre village planétaire, devrions unir nos efforts pour montrer notre solidarité contre les actes de violence et de haine.

At this time of profound crisis we as a global village should pull together to show solidarity against acts of violence and hatred.


Commentant la décision du Conseil, M. Abel MATUTES, commissaire chargé des relations avec l'Amérique Latine, qui avait été à l'origine de la proposition, s'est félicité de la "célérité" avec laquelle la Communauté a pris ces mesures exceptionnelles : "Il s'agit de l'expression de notre solidarité à l'égard de la Colombie et des autres pays andins dans leur lutte contre la production et le trafic de drogue et en faveur de leur développement économique soutenu", a dit M. MATUTES.

Mr Abel Matutes, Member of the Commission with special responsibility for relations with Latin America, who instigated the proposal, welcomed the speed with which the Commission had taken these special measures, which he felt demonstrated the Community's solidarity with Colombia and the other Andean countries in their fight against drug production and trafficking and in their efforts at sustained economic development.




Anderen hebben gezocht naar : notre solidarité contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre solidarité contre ->

Date index: 2025-03-18
w