Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défis et choix des universités dans notre société
L'esprit ouvert

Traduction de «notre société soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'esprit ouvert : guide pour aider les membres du personnel d'Approvisionnements et Services Canada à préparer des documents présentant équitablement les divers segments de notre société [ L'esprit ouvert ]

An open mind: an employee's guide to fair and representative communications at Supply and Services Canada [ An open mind ]


Défis et choix des universités dans notre société

Universities in Society: Challenges and Choices


La sécurité des produits et notre société vieillissante : possibilités sur le plan de la conception pour les fabricants et concepteurs

Product Safety and Our Aging Society: Design Considerations for Manufacturers and Designers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous figurons parmi les entreprises à risque de la Bourse de Toronto. Notre société mère, qui détient actuellement 55 p. 100 de nos actions, a fait une offre publique d'achat de certaines actions publiques, offre qui expire demain soir, et elle est elle aussi une autre société cotée en bourse appelée Integrated Asset Management.

We are on the venture exchange of the TSX. Our parent company, which owns 55 per cent of us right now, although it has a tender offer to take up some of the public shares, which expires tomorrow evening, is another publicly traded company called Integrated Asset Management.


Je suis fier d'intervenir ce soir à la Chambre des communes et de rendre hommage aux contributions des Canadiens d'origine vietnamienne à notre culture, notre économie et notre société.

I am proud to stand in the House of Commons tonight and pay tribute to the contributions of Vietnamese Canadians to our culture, economy and society.


L’objectif de notre société à la démographie vieillissante ne peut toutefois pas être de passer des années à échanger un lats épargné sur deux contre des euros pour rembourser les banques, tout en priant le soir pour que le lats tienne bon face à l’euro.

However, the goal of our demographically ageing society cannot be to spend many years exchanging every second lat earned into euros to pay back the banks, while in the evenings, offering up prayers that the lat will hold fast against the euro.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous débattons ce soir de questions qui forment vraiment le cœur social de notre société contemporaine: débats sur la mobilisation du Fonds d’ajustement à la mondialisation tout à l’heure et, espérons-le, sur celle de Progress dans les jours à venir. Ce fonds européen de microfinancement est un instrument idéal et essentiel.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, this evening we are discussing issues that are truly at the social heart of our society today – discussing mobilisation of the Globalisation Adjustment Fund earlier, and, let us hope, of Progress in the coming days – and this European fund for microfinance is the ideal and essential instrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Monsieur le Président, nous évoquons ici ce soir un sujet très sensible, puisque nous parlons des membres les plus faibles de la société, de ceux qui ont besoin de notre amour et de nos soins.

– (SK) Mr President, we are talking here this evening about a very sensitive topic, since we are talking about the smallest members of society, about those who need our love and need our care.


Merci aux rapporteurs et merci pour les interventions très engagées de ce soir que je salue au nom de notre société européenne.

Thank you to the rapporteurs and thank you for your very committed speeches this evening, which I welcome on behalf of our European society.


Cela est très important, car on a vu le chef de l'opposition bavarder avec l'ambassadeur de Belgique pas plus tard que samedi soir dernier (1500) L'hon. Raymond Chan (ministre d'État (Multiculturalisme), Lib.): Monsieur le Président, je peux assurer au député que notre gouvernement s'emploiera toujours à garantir que les Canadiens de toutes les communautés ethnoculturelles puissent participer et contribuer pleinement à notre société.

This is very important because the Leader of the Opposition was seen chatting with the ambassador of Belgium as recently as Saturday night (1500) Hon. Raymond Chan (Minister of State (Multiculturalism), Lib.): Mr. Speaker, I can assure the hon. member that this government will always work to ensure that Canadians in all ethnocultural communities can participate in and contribute fully to our society.


Nos choix seront ardus mais, je le répète, je voudrais que les personnes présentes dans la tribune ce soir rentrent chez elles avec la conviction que notre société sera vraiment basée sur le plein emploi, que Lisbonne marquera la fin de notre voyage et que le Sommet débouchera sur des résultats concrets.

There are tough choices, but once again in the gallery here tonight, I would like those people listening to this debate to take away with them the belief that we are going to actually have a society based on full employment, that the road to Lisbon will be the end of our journey, and that some concrete results will actually come out of it.


Le député de Kingston et les Îles a également dit ce qui suit dans son discours hier soir: «Par contre, il y a un grand nombre de personnes qui ont commis un meurtre mais ne représentent aucun danger pour la société, qui ont des remords, qui souhaiteraient ne jamais avoir commis cette infraction et qui, à mon avis, devraient être libérées et redevenir des membres actifs de notre société». N'est-ce pas merveilleux?

The member for Kingston and the Islands also said in his speech last night: ``On the other hand, there are a large number of persons who have committed murder who pose no danger, who are remorseful and who wish they had never done it and, in my view, ought to be released and become contributing members of our society again''.


Si nous voulons que notre société soir réellement productive, si nous voulons arrêter la fuite des cerveaux, non seulement demain ou la semaine prochaine, mais pour toujours, il faut que le gouvernement fédéral pense à l'ensemble de la pyramide.

If we are to have a truly productive society, if we are to stop the brain drain, not just today or next week, but forever, the federal government has to think about the whole pyramid.




D'autres ont cherché : esprit ouvert     notre société soir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre société soir ->

Date index: 2024-11-22
w