En Grèce, nous avons des icônes religieuses dans nos salles de classe, pas pour imposer une religion spécifique aux élèves, mais parce que cela fait partie de notre tradition et que cela renvoie directement aux valeurs et aux structures de notre société, qui a fait l’objet de persécutions et d’oppression religieuse de la part de l’empire ottoman pendant quatre siècles.
In Greece, we have religious icons in schoolrooms, not in order to impose some specific religion on pupils, but because it forms part of our tradition and is directly connected to the values and structures of our society, directly connected to four centuries of persecution and religious oppression by the Ottoman Empire.