Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre société méritent notre gratitude " (Frans → Engels) :

C'est une question qui concerne notre société, notre économie et notre démographie.

It is about our society, our economy and our demography.


Nous devons notre prospérité et la bonne santé de notre environnement à notre économie innovante et circulaire, qui ne connaît pas de gaspillages et dans laquelle les ressources naturelles sont gérées de manière durable et la biodiversité est préservée, estimée et restaurée, de telle sorte à renforcer la résilience de notre société.

Our prosperity and healthy environment stem from an innovative, circular economy where nothing is wasted and where natural resources are managed sustainably, and biodiversity is protected, valued and restored in ways that enhance our society’s resilience.


Il est dans l'intérêt stratégique de l'UE de veiller à ce que le développement des outils technologiques de la cybersécurité permette à l'économie numérique de prospérer, tout en protégeant notre sécurité, notre société et notre démocratie.

It is in the EU's strategic interest to ensure that the technological tools of cybersecurity are developed in a way that allows the digital economy to flourish, while also protecting our security, society and democracy.


Plus concrètement, le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe, élaboré sous l'égide du vice‑président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen, soulève de vastes questions sociétales sur notre mode de vie et sur le mode d'organisation des sociétés, mais aussi sur la manière de maintenir notre niveau de vie, de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, de doter les individus des compétences appropriées et d'assurer une plus grande unité au ...[+++]

More concretely, the reflection paper on the social dimension of Europe, drafted under the leadership of Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen, raises broad, societal questions on the way we live and how societies are organised, but also on how to sustain our standards of living, create more and better jobs, equip people with the right skills and create more unity within our society, in light of tomorrow's society and world of work.


Cette nouvelle stratégie vise à faire bénéficier au mieux notre société et notre économie de l'espace, en favorisant la compétitivité et l'innovation de notre secteur spatial et en assurant l'autonomie stratégique de l'Europe dans l'espace.

The new Space Strategy for Europe aims at making the most of space for our society and economy, fostering a competitive and innovative European space sector and maintaining Europe's strategic autonomy in space.


C’est pourquoi seule une économie forte, qui respecte la liberté de la propriété privée, l’état de droit et la responsabilité personnelle peut garantir le coût de la politique sociale viable que notre société mérite.

This is why only a strong economy which respects the freedom of private ownership, the rule of law and personal liability can guarantee the cost of the sustainable social policy which our society deserves.


Ceci contribuera également de façon significative à une société innovante, ce qui mérite notre gratitude.

This will also make an important contribution to an innovative society, and we are grateful for that.


Ce sont eux avant tout qui méritent notre reconnaissance et la gratitude de l’esprit de la démocratie.

It is they above all who deserve our gratitude and the gratitude of the spirit of democracy.


Les individus qui jouent avec ces espoirs, les individus qui prennent de l'argent pour ces espoirs, les fonctionnaires corrompus aux frontières qui ont laissé ces gens en provenance du Kurdistan traverser nos frontières extérieures, les criminels qui osent faire fortune grâce à cette situation de désespoir dans laquelle ils conduisent leurs victimes, ceux-là ont aussi mérité une minute du mépris le plus profond dont nous sommes capables dans notre société civilisée.

The people who gamble on these hopes, the people who take money for these hopes, the corrupt border officials who allowed these people, who were from Kurdistan, to cross our external borders, the criminals who want to capitalise on people's desperation, have also earned one minute of the deepest contempt of which we as a civilised society are capable.


Oui, la société civile est impliquée, non par la création d’un nouvel organe mais par la création d’un réseau autour de la convention à travers lequel les groupes de la société peuvent s’adresser à la convention et à travers lequel, inversement, la convention peut également demander des avis auprès de services d’étude sur les affaires européennes, auprès d’associations professionnelles et auprès de toutes les autres organisations possibles existant dans notre société et dans notre société civile.

Yes, civil society is involved, not by setting up a new body but by creating a network around the convention whereby groups in society can refer to the convention and whereby, conversely, the convention can also seek advice from European affairs study centres, trade unions, any other organisations which exist in our society, as well as civil society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre société méritent notre gratitude ->

Date index: 2021-11-28
w